×
Original Espanhol Corrigir

It Must Have Been Love

Deve Ter Sido Amor

Lay a whisper on my pillow Lay a whisper on my pillow Deixe uma confissão no meu travesseiro Leave the winter on the ground Leave the winter on the ground deixe o inverno no chão I wake up lonely, is there a silence I wake up lonely, is there a silence eu acordo sozinha, há um ar de silencio In the bedroom and all around In the bedroom and all around dentro do quarto em todo lugar Touch me now, I close my eyes Touch me now, I close my eyes Toque-me agora, eu fecho os meus olhos And dream away... And dream away... e fico sonhando It must have been love, but it's over now It must have been love, but it's over now Deve ter sido amor, mas agora acabou It must have been good, but I lost it somehow It must have been good, but I lost it somehow Deve ter sido bom, mas de alguma maneira eu o perdi It must have been love, but it's over now It must have been love, but it's over now Deve ter sido amor, mas agora acabou From the moment we touched till the time had run out From the moment we touched till the time had run out Desde o momento em que nos tocamos até a hora em que nos separamos Make believing we're together Make believing we're together fazendo de conta que estamos juntos That I'm sheltered by your heart That I'm sheltered by your heart Que estou protegida por seu coração But in and outside I turn to water But in and outside I turn to water Mas pelo lado de dentro e de fora eu viro água Like a teardrop in your palm Like a teardrop in your palm Como uma lágrima na palma de sua mão And it's a hard winter's day And it's a hard winter's day E é um duro dia de inverno I dream away... I dream away... Eu fico sonhando... It must have been love, but it's over now It must have been love, but it's over now Deve ter sido amor, mas agora acabou It was all that I wanted, now I'm living without It was all that I wanted, now I'm living without Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem It must have been love, but it's over now It must have been love, but it's over now Deve ter sido amor, mas agora acabou It's where the water flows, it's where the wind blows It's where the water flows, it's where the wind blows Está onde a água flui, está onde o vento sopra It must have been love, but it's over now It must have been love, but it's over now Deve ter sido amor, mas agora acabou It must have been good, but I lost it somehow It must have been good, but I lost it somehow Deve ter sido bom, mas de alguma maneira eu o perdi It must have been love, but it's over now It must have been love, but it's over now Deve ter sido amor, mas agora acabou From the moment we touched till the time had run out From the moment we touched till the time had run out Desde o momento em que nos tocamos até a hora em que nos separamos

Composição: per gessile





Mais tocadas

Ouvir Roxette Ouvir