×
Original Corrigir

I'll Build a Stairway To Paradise

Eu vou construir uma escada para o paraíso

All you preachers who delight in panning the dancing teachers All you preachers who delight in panning the dancing teachers Todos vocês pregadores que se deliciam em criticar professores de dança, Let me tell you there are a lot of features Let me tell you there are a lot of features Permitam-me dizer a vocês que há um monte de atrações, Of the dance that carry you through the gates of Heaven Of the dance that carry you through the gates of Heaven Da dança que te transportam até os portões do céu It's madness to be always sitting around in sadness It's madness to be always sitting around in sadness É loucura estarem sempre sentados por aí com tristeza, When you could be learning the steps of gladness When you could be learning the steps of gladness Quando vocês poderiam estar aprendendo os passos da alegria You'll be happy when you can do just six or seven You'll be happy when you can do just six or seven Vocês ficarão felizes quando puderem fazer apenas seis ou sete Begin today, you'll find it's nice Begin today, you'll find it's nice Comecem hoje, vocês acharão ótimo, The quickest way to paradise The quickest way to paradise o caminho mais rápido ao paraíso When you practice, here's the thing to do When you practice, here's the thing to do Quando você pratica, aqui está o certo a se fazer, Simply say as you go... Simply say as you go... simplesmente digam conforme vão... I'll build a stairway to paradise I'll build a stairway to paradise Eu vou construir uma escada para o paraíso With a new step every day With a new step every day com um novo passo a cada dia I'm going to get there at any price I'm going to get there at any price Eu vou chegar lá a qualquer preço, Stand aside, I'm on my way Stand aside, I'm on my way abram alas, estou passando I've got the blues and up above it's so fair I've got the blues and up above it's so fair Eu tenho o blues e lá em cima é tão propício Shoes, go on and carry me there Shoes, go on and carry me there Sapatos, sigam em frente e me transportem até lá I'll build a stairway to paradise I'll build a stairway to paradise Eu vou construir uma escada para o paraíso With a new step every day With a new step every day com um novo passo a cada dia I'll build a stairway to paradise I'll build a stairway to paradise Eu vou construir uma escada para o paraíso With a new step every day With a new step every day com um novo passo a cada dia I'm going to get there at any price I'm going to get there at any price Eu vou chegar lá a qualquer preço, Stand aside, I'm on my way Stand aside, I'm on my way abram alas, estou passando I've got the blues and up above it's so fair I've got the blues and up above it's so fair Eu tenho o blues e lá em cima é tão propício Shoes, go on and carry me there Shoes, go on and carry me there Sapatos, sigam em frente e me transportem até lá I'll build a stairway to paradise I'll build a stairway to paradise Eu vou construir uma escada para o paraíso With a new step every day With a new step every day com um novo passo a cada dia

Composição: Buddy DeSylva/Arthur Francis/George Gershwin





Mais tocadas

Ouvir Rufus Wainwright Ouvir