×
Original Corrigir

3:15 (Breathe)

3:15 (respirar)

No No Não Yeah-yeah Yeah-yeah Yeah, yeah Yeah-yeah Yeah-yeah Yeah, yeah All I ever tried to do was help you understand and grow All I ever tried to do was help you understand and grow Tudo que eu sempre tentei fazer foi ajudá-lo a entender e crescer Like the wait for truce that if not for me, simply wouldn't show Like the wait for truce that if not for me, simply wouldn't show Como a espera por uma trégua se não para mim, simplesmente não mostraria Guess you guessed somebody else who's on my level, but you know Guess you guessed somebody else who's on my level, but you know Acho que você adivinhou outra pessoa que está no meu nível, mas você sabe That there's no one on my level, you gon' realize if you don't That there's no one on my level, you gon' realize if you don't Que não há ninguém no meu nível, você vai perceber se não sabe I wish you would own up to your flaws I wish you would own up to your flaws Eu gostaria que você reconhecesse suas falhas And just say that you're wrong when you're wrong And just say that you're wrong when you're wrong E apenas dizer que você está errado quando está errado Instead of actin' like you're right, then it turns into a fight Instead of actin' like you're right, then it turns into a fight Em vez de agir como se estivesse certo, então se transforma em uma briga Now you're stormin' out my house in the middle of the night Now you're stormin' out my house in the middle of the night Agora você está indo embora da minha casa, no meio da noite I'm tryna I'm tryna Estou tentando Breathe Breathe Respirar I'm not in lov?, it's just a game we do I'm not in lov?, it's just a game we do Eu não estou apaixonado, é só um jogo entre nós I tell mys?lf I'm not that into you I tell mys?lf I'm not that into you Eu digo a mim mesmo que não estou tão a fim de você But I don't wanna sleep, it's quarter after three But I don't wanna sleep, it's quarter after three Mas eu não quero dormir, já passou das três You're in my head like, breathe You're in my head like, breathe Estou na minha cabeça tipo, "Respire" I'm not in love, it's just a game we do I'm not in love, it's just a game we do Eu não estou apaixonado, é só um jogo entre nós I tell myself I'm not that into you I tell myself I'm not that into you Eu digo a mim mesmo que não estou a fim de você But I don't wanna sleep, it's quarter after three But I don't wanna sleep, it's quarter after three Mas eu não quero dormir, já passou das três You're in my head like You're in my head like Eu estou na minha cabeça, tipo Dum-dum, da-da, da-da, dum-dum, da-da, da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum, da-da, da-da, dum-dum, da-da, da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum, da-da, da-da, dum-dum, da-da, da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum, da-da, da-da, dum-dum, da-da, da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah How come when I love somebody, part of me don't wanna stay? How come when I love somebody, part of me don't wanna stay? Por que quando amo alguém, parte de mim não quer ficar? Every time I get too close, I just start pushing them away Every time I get too close, I just start pushing them away Toda vez que chego perto demais, começo a empurrá-los para longe I know, I know I know, I know Eu sei, eu sei Maybe I just wanna leave before they try to leave me first Maybe I just wanna leave before they try to leave me first Talvez eu só queira deixá-los antes que ele tentem me deixar primeiro Maybe I don't wanna need 'em till they say they need me first Maybe I don't wanna need 'em till they say they need me first Talvez eu não queira precisar deles até que eles digam que precisam de mim I know, I know (yeah, yeah, yeah) I know, I know (yeah, yeah, yeah) Eu sei, eu sei (yeah, yeah, yeah) Damned if I do, damned if I don't Damned if I do, damned if I don't Maldito se eu fizer, maldito se eu não fizer Drank tequila, I can't drive home Drank tequila, I can't drive home Bebi tequila, não posso dirigir pra casa Hard to play cool, heart belongs to you Hard to play cool, heart belongs to you Difícil fingir que estou bem, coração pertence a você I know that if I show that I know that if I show that Eu sei que se eu mostrar isso I keep my walls up, if you want me then you better start to climb I keep my walls up, if you want me then you better start to climb Eu mantenho minhas paredes erguidas, se você me quer então é melhor você começar a escalar Women who love me aren't rare Women who love me aren't rare Mulheres que dizem que me amam não são raras Women who mean it hard to find Women who mean it hard to find Mulheres que realmente amam é difícil de achar Somethin' tells me that I'm right about you Somethin' tells me that I'm right about you Algo me diz que estou certo sobre você Please, don't prove me wrong Please, don't prove me wrong Por favor, não me prove o contrário They say love's a song for fools They say love's a song for fools Eles dizem que o amor é uma música para tolos We're wise enough to sing along (yeah) We're wise enough to sing along (yeah) Somos sábios o suficiente para cantar junto (yeah) But now it's hard to breathe But now it's hard to breathe Mas agora é difícil respirar I'm not in love, it's just a game we do I'm not in love, it's just a game we do Eu não estou apaixonado, é só um jogo entre nós I tell myself I'm not that into you I tell myself I'm not that into you Eu digo para mim mesmo que não estou tão afim de você But I don't wanna sleep, it's quarter after three But I don't wanna sleep, it's quarter after three Mas eu não quero dormir, já passou das três And now it's hard to breathe And now it's hard to breathe E agora é difícil de respirar I'm not in love, it's just a thing we make I'm not in love, it's just a thing we make Não estou apaixonado, é só uma coisa que a gente faz We're skin on skin, I need this spell to break, oh We're skin on skin, I need this spell to break, oh Estamos pele com pele, preciso que esse feitiço quebre, oh But I don't wanna go, and I know that you know But I don't wanna go, and I know that you know Mas eu não quero ir, eu sei que você sabe You're in my head like You're in my head like Você está na minha cabeça tipo Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da-da Da-da-da Da-da-da Da-da-da (And now it's hard to breathe, you're in to me, I'm into you) (And now it's hard to breathe, you're in to me, I'm into you) (E agora é difícil respirar, você está afim de mim, eu estou na sua) Are you gon' use me? Are you gon' use me? Você vai me usar? Against myself and twist my head and now she use Against myself and twist my head and now she use Contra mim mesmo e virar minha cabeça (And now it's hard to breathe, you're in to me, I'm into you) (And now it's hard to breathe, you're in to me, I'm into you) (E agora é difícil de respirar, você esta afim de mim, eu estou na sua) I keep my walls up, baby, want me? Then you better start to climb I keep my walls up, baby, want me? Then you better start to climb Mantenho minhas paredes erguidas, me quer? Melhor começar a escalar Women who love me aren't rare Women who love me aren't rare Mulheres que dizem que me amam não são raras Women who mean it hard to find Women who mean it hard to find Mulheres que amam de verdade é difícil de achar (And now it's hard to breathe, you're in to me, I'm into you) (And now it's hard to breathe, you're in to me, I'm into you) (E agora é difícil de respirar, você esta afim de mim, eu estou na sua)






Mais tocadas

Ouvir Russ Ouvir