×
Original Corrigir

I’m Just Ken

Eu sou apenas Ken

Doesn't seem to matter what I do Doesn't seem to matter what I do Não importa o que eu faça I'm always number two I'm always number two Eu sempre sou o segundo No one knows how hard I tried, oh-oh, I No one knows how hard I tried, oh-oh, I Ninguém sabe o quanto eu tentei, oh-oh, eu I have feelings that I can't explain I have feelings that I can't explain Eu tenho sentimentos que não consigo explicar They're drivin' me insane They're drivin' me insane Eles estão me deixando louco All my life been so polite All my life been so polite Toda a minha vida fui tão educado But I'll sleep alone tonight But I'll sleep alone tonight Mas vou dormir sozinho esta noite 'Cause I'm just ken 'Cause I'm just ken Porque eu sou apenas Ken Anywhere else I'd be a ten Anywhere else I'd be a ten Em qualquer outro lugar, eu seria um dez Is it my destiny to live and die a life of blonde fragility? Is it my destiny to live and die a life of blonde fragility? Será que é meu destino viver e morrer uma vida de fragilidade loira? I'm just ken I'm just ken Eu sou apenas Ken Where I see love, she sees a friend Where I see love, she sees a friend Onde eu vejo amor, ela vê um amigo What will it take for her to see the man behind the tan and fight for me? What will it take for her to see the man behind the tan and fight for me? O que será preciso para ela ver o homem por trás do bronzeado e lutar por mim? I wanna know what's there to know I wanna know what's there to know Eu quero saber o que há para saber To feel the real thing To feel the real thing Sentir a coisa real Is it a crime if I'm hot when I'm in my feelings? Is it a crime if I'm hot when I'm in my feelings? É um crime se eu estiver atraente quando estou com sentimentos? And is my goal finally here or am I dreaming? And is my goal finally here or am I dreaming? E meu objetivo finalmente está aqui ou estou sonhando? I'm no dreamer I'm no dreamer Eu não sou um sonhador Can you feel the ken-energy? Can you feel the ken-energy? Você consegue sentir a energia do Ken? Feels so real, I guarantee Feels so real, I guarantee Parece tão real, eu garanto Can you feel the ken-energy? Can you feel the ken-energy? Você consegue sentir a energia do Ken? Feels so real, I guarantee Feels so real, I guarantee Parece tão real, eu garanto I'm just ken I'm just ken Eu sou apenas Ken Anywhere else I'd be a ten Anywhere else I'd be a ten Em qualquer outro lugar, eu seria um dez Is it my destiny to live and die a life of blonde fragility? Is it my destiny to live and die a life of blonde fragility? Será que é meu destino viver e morrer uma vida de fragilidade loira? I'm just ken I'm just ken Eu sou apenas Ken Where I see love, she sees a friend Where I see love, she sees a friend Onde eu vejo amor, ela vê um amigo What will it take for her to see the man behind the tan and fight for me? What will it take for her to see the man behind the tan and fight for me? O que será preciso para ela ver o homem por trás do bronzeado e lutar por mim? I'm just ken and I'm enough I'm just ken and I'm enough Eu sou apenas Ken e isso é o suficiente And I'm great at doing stuff And I'm great at doing stuff E sou ótimo em fazer coisas So, hey, check me out, yeah, I'm just ken So, hey, check me out, yeah, I'm just ken Então, ei, me observe, sim, eu sou apenas Ken My name's ken and so am I My name's ken and so am I Meu nome é Ken e eu também sou And the heavy haired mind And the heavy haired mind E a mente cheia de cabelos So hey, check me out, I'm just ken So hey, check me out, I'm just ken Então, ei, me observe, eu sou apenas Ken Baby, I'm just ken Baby, I'm just ken Querida, eu sou apenas Ken

Composição: Mark Ronson, Andrew Wyatt





Mais tocadas

Ouvir Ryan Gosling Ouvir