×
Original Corrigir

things i wish you said

coisas que eu gostaria que você dissesse

Baby, sorry I left you in the dark Baby, sorry I left you in the dark Amor, sinto muito se te deixei no escuro I always reach for your leg I always reach for your leg Eu sempre toco sua perna Over there on your side of the car Over there on your side of the car Quando estou sentada do seu lado no carro Baby, everything reminds me of you Baby, everything reminds me of you Amor, tudo me lembra de você Nobody gets my jokes Nobody gets my jokes Ninguém entende minhas piadas Everyone here thinks I'm fucking rude Everyone here thinks I'm fucking rude Todos aqui acham que eu sou ignorante pra caralho When I saw you cry, I didn't handle it well When I saw you cry, I didn't handle it well Quando eu te vi chorar, eu não lidei com a situação muito bem Without you here, I don't know what to do with myself Without you here, I don't know what to do with myself Sem você aqui, eu não sei o que fazer comigo mesma I think about these things at night, before I fall asleep I think about these things at night, before I fall asleep Eu penso sobre essas coisas a noite, antes de dormir Things I wish you said to me Things I wish you said to me Coisas que eu gostaria que você dissesse para mim Things like: Darling, I hope you know it scared me to death Things like: Darling, I hope you know it scared me to death Coisas do tipo: Querida, espero que você saiba que me assustou muito The night that your sister said that you got in an accident The night that your sister said that you got in an accident Aquela noite em que sua irmã me contou que você teve um acidente And God I, I'm watching everything that you do And God I, I'm watching everything that you do E Deus, eu, eu estou assistindo tudo que você faz I can't get your songs out of my head I can't get your songs out of my head Não consigo tirar suas música da minha cabeça Or your hair out of my room Or your hair out of my room Ou seu cabelo fora do meu quarto I saw you met somebody and I'm jealous as hell I saw you met somebody and I'm jealous as hell Eu vi que você conheceu alguém e estou com ciúmes pra caralho That I can't even stomach lovin' somebody else That I can't even stomach lovin' somebody else Que eu nem sequer tenho estômago para amar outro alguém I think about these things at night, before I fall asleep I think about these things at night, before I fall asleep Eu penso sobre essas coisas a noite, antes de dormir Things I wish you said to me Things I wish you said to me Coisas que eu gostaria que você dissesse para mim Ooh-ooh Ooh-ooh Ooh-ooh Ooh-ooh, ah Ooh-ooh, ah Ooh-ooh, ah I'm sorry that I pulled the iIt's not you, it's me I'm sorry that I pulled the iIt's not you, it's me Sinto muito que foi eu que soltei o não é você, sou eu One day I'll make sure you get a real apology One day I'll make sure you get a real apology Um dia te darei um pedido de desculpa melhor I waste my time, I waste my life on idiotic things I waste my time, I waste my life on idiotic things Eu perdi meu tempo, perdi minha vida com coisas idiotas Like things you never said, things you'll never say to me Like things you never said, things you'll never say to me Como com as coisas que você nunca disse, coisas que você nunca dirá pra mim

Composição: Big Taste / SABRINA CARPENTER / Steph Jones





Mais tocadas

Ouvir Sabrina Carpenter Ouvir