×
Original Corrigir

Visit To Vienna

Visitar Vienna

Hey I need a visit to Vienna, Hey I need a visit to Vienna, Hey preciso de uma visita a Vienna, A weekend of romance and fun A weekend of romance and fun Um fim de semana de romance e diversão So baby check your busy agenda So baby check your busy agenda Portanto baby, Verifique sua ocupada agenda If you got time for a final round If you got time for a final round veja se tem tempo para uma ultima rodada Maybe it's a way to skip the end Maybe it's a way to skip the end Talvez seja uma forma de escapar do final But it is what you do when you can't rewind But it is what you do when you can't rewind Mas é o que você faz quando não pode voltar atrás You said you would take me anywhere I want to You said you would take me anywhere I want to você disse que me levaria a qualquer lugar que eu quisese If I swear I'd leave my doubts behind If I swear I'd leave my doubts behind se eu jurase que deixei minhas duvidas pra tras We pity you loves leftovers We pity you loves leftovers é lamentavel que você ame as sobras And look down on those who can't stay true And look down on those who can't stay true E despreza quem não pode permanecer correto We are safe but we can't stop wondering, We are safe but we can't stop wondering, Estamos seguros, mas não podemos deixar de perguntar, If this is it then who's fooling who? If this is it then who's fooling who? Se é assim, Quem está enganando quem? My baby and I oh My baby and I oh Meu amor e eu Oh My baby and I oh My baby and I oh Meu amor e eu Oh Oh my baby and I Oh my baby and I Oh meu amor e eu Hey we need a visit to Vienna Hey we need a visit to Vienna Hey, precisamos visitar Vienna I've heard that there's something about that fallen town I've heard that there's something about that fallen town Ouvi dizer que tem algo sobre o anoitecer da cidade They say don't forget to bring your friend on They say don't forget to bring your friend on Dizem pra não se esquecer de trazer seu amigo Schönen Donau under Vienna sun Schönen Donau under Vienna sun para um passeio no Rio Dánubio sob o Sol de Vienna If we ever get to Vienna If we ever get to Vienna Se alguma vez chegarmos a Vienna Sell us dreams about that echoing dome Sell us dreams about that echoing dome Vendemos nossos sonhos sobre um infinito de coisas What if a last waltz can really save us What if a last waltz can really save us E se uma ultima valsa realmente puder salvar a gente Be young at heart and full of hope Be young at heart and full of hope seja joven de coração e cheio de esperanças We pity you loves leftovers We pity you loves leftovers é lamentavel que você ame as sobras And look down on those who can't stay true And look down on those who can't stay true E despreza quem não pode permanecer correto We are safe but we can't stop wondering, We are safe but we can't stop wondering, Estamos seguros, mas não podemos deixar de perguntar, If this is it then who's fooling who? If this is it then who's fooling who? Se é assim, Quem está enganando quem? Nothing really scares us no longer Nothing really scares us no longer Não deixe que a verdade nos assuste We have tried the nastiest words we could find We have tried the nastiest words we could find Temos experimentado as mais desagradaveis palavras que pudemos encontrar They say what doesn't kill makes you stronger They say what doesn't kill makes you stronger Dizem : O que o que não te mata te fortalece But should it be about how to survive? But should it be about how to survive? Mais isso tudo não era pra ser sobre como sobreviver?

Composição: Maria Andersson/Josephine Forsman





Mais tocadas

Ouvir Sahara Hotnights Ouvir