×
Original Corrigir

Ouvi, Senhor, uma causa justa!

Escucha, oh Jehová, una causa justa!

Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro, Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro, Por lo tanto se alegra mi corazón se alegra mi alma, mi cuerpo descansará hasta que sea seguro porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção. porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção. porque no dejarás mi alma en la morada de los muertos o permitir que tu santo vea corrupción. Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita. Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita. Tú me enseñas el camino de la vida, hay un montón de alegría con ustedes, y los placeres eterna a tu derecha. Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia. Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia. Oración de David. Escucha, oh Jehová, una causa justa! Mirad mi clamor! Escucha mi oración de los labios sin malicia. venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro. venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro. venido a mi juicio, y los ojos para reconocer que estoy sano. Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim. Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim. ¿Puede la sonda mi corazón, a visitarlo en la noche, demostrar que por el fuego, que no encontrará en mí iniquidad.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Salmos Católicos Ouvir