×
Original Corrigir

Burning

Queimando

I've been burning I've been burning Eu estive queimando Yes, I've been burning Yes, I've been burning Sim, estive queimando Such a burden Such a burden Esse fardo pesado This flame on my chest This flame on my chest Essa chama no meu peito No insurance to pay for the damage No insurance to pay for the damage Não há nenhum seguro para pagar o dano Yeah, I've been burning up since you left Yeah, I've been burning up since you left Sim, estive queimando desde que você se foi I've been smoking, oh I've been smoking, oh Eu tenho fumado, oh More than twenty a day More than twenty a day Mais de vinte por dia Blame it on rebellions Blame it on rebellions Culpe as rebeliões Don't blame it on me Don't blame it on me Não me culpe Wish I was younger Wish I was younger Gostaria de ser mais jovem Back to the nineteenth of may Back to the nineteenth of may De volta ao dia 19 de maio I had an open mind I had an open mind Eu tinha uma mente aberta Swore to never change Swore to never change Jurei nunca mudar Funny how time goes by Funny how time goes by Engraçado, como o tempo passa Had respect for myself Had respect for myself Tinha respeito por mim mesmo That river ran dry That river ran dry Esse rio e seco You reached a limit You reached a limit Você atingiu um limite I wasn't enough I wasn't enough Eu não era suficiente It's like the fire replaced all the love It's like the fire replaced all the love É como se o fogo substituísse todo o amor I've been burning I've been burning Eu estive queimando Yes, I've been burning Yes, I've been burning Sim, estive queimando Such a burden Such a burden Esse fardo pesado This flame on my chest This flame on my chest Essa chama no meu peito No insurance to pay for the damage No insurance to pay for the damage Nenhum seguro para pagar o dano Yeah, I've been burning up since you left Yeah, I've been burning up since you left Sim, estive queimando desde que você se foi Oh, have you ever called Oh, have you ever called Oh, você já ligou I will burst straight back I will burst straight back Vou te retornar Give you my forgiveness Give you my forgiveness Te dar o meu perdão And the shirt off my back And the shirt off my back E o meu apoio incondicional No friends to turn to No friends to turn to Não há amigos para recorrer Yeah, I messed up that Yeah, I messed up that Sim, eu estraguei tudo Wish we could smoke again Wish we could smoke again Quero que possamos fumar novamente Just for a day, oh Just for a day, oh Só por um dia, oh Funny how time goes by Funny how time goes by Engraçado, como o tempo passa Had respect for myself Had respect for myself Tinha respeito por mim mesmo That river ran dry That river ran dry Esse rio e seco You reached a limit You reached a limit Você atingiu um limite I wasn't enough I wasn't enough Eu não era suficiente And it's like the fire replaced all the love And it's like the fire replaced all the love E é como se o fogo substituísse todo o amor I've been burning I've been burning Eu estive queimando Yes, I've been burning Yes, I've been burning Sim, estive queimando Such a burden Such a burden Esse fardo pesado This flame on my chest This flame on my chest Essa chama no meu peito No insurance to pay for the damage No insurance to pay for the damage Nenhum seguro para pagar o dano Yeah, I've been burning up since you left Yeah, I've been burning up since you left Sim, estive queimando desde que você se foi Yeah, I've been burning up since you left Yeah, I've been burning up since you left Sim, estive queimando desde que você se foi Oh, I've been burning up since you left Oh, I've been burning up since you left Oh, eu tenho queimado desde que você se foi

Composição: Jason "Pooh Bear" Boyd/Jimmy Giannos/Dominic Jordan/Sam Smith





Mais tocadas

Ouvir Sam smith Ouvir