×
Original Corrigir

To Die For

Por Quem Morrer

It is if everyone dies alone It is if everyone dies alone É como se todo mundo morresse sozinho Does that scare you? Does that scare you? Isso te assusta? I don't wanna be alone I don't wanna be alone Eu não quero ficar sozinho I look for you I look for you Eu procuro por você Every day, every night Every day, every night Todos os dias, todas as noites I close my eyes I close my eyes Eu fecho meus olhos From the fear, from the light From the fear, from the light Por medo, pela luz As I wander down the avenue, so confused As I wander down the avenue, so confused Enquanto ando pela avenida, tão confuso Guess I'll try and force a smile Guess I'll try and force a smile Acho que vou tentar forçar um sorriso Pink lemonade sipping on a Sunday Pink lemonade sipping on a Sunday Bebendo limonada rosa em um domingo Couples holding hands on a runway Couples holding hands on a runway Casais de mãos dadas na pista They're all posing in a picture frame They're all posing in a picture frame Eles estão todos posando em uma moldura Whilst my world's crashing down Whilst my world's crashing down Enquanto meu mundo está desabando Solo shadow on a sidewalk Solo shadow on a sidewalk Uma sombra solitária na calçada Just want somebody to die for Just want somebody to die for Só quero alguém por quem morrer Sunshine living on a perfect day Sunshine living on a perfect day Uma vida brilhante em um dia perfeito While my world's crashing down While my world's crashing down Enquanto meu mundo está desabando I just want somebody to die for I just want somebody to die for Eu só quero alguém por quem morrer I long for you I long for you Eu anseio por você Just a touch (does that scare you?) Just a touch (does that scare you?) Apenas um toque (isso te assusta?) Of your hand Of your hand Da sua mão You don't leave my mind You don't leave my mind Você não sai da minha mente Lonely days, I'm feeling Lonely days, I'm feeling Dias solitários, estou me sentindo Like a fool for dreaming Like a fool for dreaming Como um tolo por sonhar As I wander down the avenue, so confused As I wander down the avenue, so confused Enquanto ando pela avenida, tão confuso Guess I'll try and force a smile Guess I'll try and force a smile Acho que vou tentar forçar um sorriso Pink lemonade sipping on a Sunday Pink lemonade sipping on a Sunday Bebendo limonada rosa em um domingo Couples holding hands on a runway Couples holding hands on a runway Casais de mãos dadas na pista They're all posing in a picture frame They're all posing in a picture frame Eles estão todos posando em uma moldura Whilst my world's crashing down Whilst my world's crashing down Enquanto meu mundo está desabando Solo shadow on a sidewalk Solo shadow on a sidewalk Uma sombra solitária na calçada Just want somebody to die for Just want somebody to die for Só quero alguém por quem morrer Sunshine living on a perfect day Sunshine living on a perfect day Uma vida brilhante em um dia perfeito While my world's crashing down While my world's crashing down Enquanto meu mundo está desabando I just want somebody to die for I just want somebody to die for Eu só quero alguém por quem morrer I just want somebody to die for (to die for) I just want somebody to die for (to die for) Eu só quero alguém por quem morrer (por quem morrer) I just want somebody to die for I just want somebody to die for Eu só quero alguém por quem morrer (Does that scare you?) (Does that scare you?) (Isso te assusta?) (I don't wanna be alone) (I don't wanna be alone) (Eu não quero ficar sozinho) Pink lemonade sipping on a Sunday Pink lemonade sipping on a Sunday Bebendo limonada rosa em um domingo Couples holding hands on a runway Couples holding hands on a runway Casais de mãos dadas na pista (oh) They're all posing in a picture frame They're all posing in a picture frame Eles estão todos posando em uma moldura Whilst my world's crashing down Whilst my world's crashing down Enquanto meu mundo está desabando Solo shadow on a sidewalk Solo shadow on a sidewalk Uma sombra solitária na calçada Just want somebody to die for Just want somebody to die for Só quero alguém por quem morrer Sunshine living on a perfect day Sunshine living on a perfect day Uma vida brilhante em um dia perfeito While my world's crashing down While my world's crashing down Enquanto meu mundo está desabando I just want somebody to die for I just want somebody to die for Eu só quero alguém por quem morrer I just want somebody to die for (to die for) I just want somebody to die for (to die for) Eu só quero alguém por quem morrer (por quem morrer)

Composição: Jimmy Napes, Mikkel Eriksen, Sam Smith, Tor Hermansen





Mais tocadas

Ouvir Sam smith Ouvir