×
Original Corrigir

How Long

Quanto Tempo

The corner store is out of your brand of cigarettes The corner store is out of your brand of cigarettes A loja da esquina não tem sua marca de cigarros The rain has stopped and left the dark grey sidewalks wet The rain has stopped and left the dark grey sidewalks wet A chuva parou e deixou as calçadas cinza escuro molhadas Twice burned you´re saying things that you would like to forget Twice burned you´re saying things that you would like to forget Duas vezes queimado você está dizendo coisas que gostaria de esquecer It´s been a while since you lost your confidence It´s been a while since you lost your confidence Tem sido um tempo desde que você perdeu sua confiança A nervous smile an empty place you watch the floor i hesitate A nervous smile an empty place you watch the floor i hesitate Um sorriso nervoso um lugar vazio você olha o chão eu hesito How long does it take to know it´s not just circumstance How long does it take to know it´s not just circumstance Quanto tempo leva para saber que não é apenas a circunstância How long should i wait knowing there won´t be another chance How long should i wait knowing there won´t be another chance Quanto tempo devo esperar sabendo que não haverá outra chance Too much too late an empty place you watch the floor i hesitate Too much too late an empty place you watch the floor i hesitate Muita coisa, muito tarde um lugar vazio você olha o chão eu hesito There´s nothing left to see There´s nothing left to see Não há nada para ver See my eyes closed in fear tell me what i want to her See my eyes closed in fear tell me what i want to her Veja meus olhos fechados em medo me diga o que eu quero ouvir How long does it take to know it´s just circumstance How long does it take to know it´s just circumstance Quanto tempo leva para saber que não é apenas a circunstância How long should i wait knowing there won´t be another chance How long should i wait knowing there won´t be another chance Quanto tempo devo esperar sabendo que não haverá outra chance Too much too late an empty place you watch the floor i hesitate Too much too late an empty place you watch the floor i hesitate Muita coisa, muito tarde um lugar vazio você olha o chão eu hesito There´s nothing left to say There´s nothing left to say Não há nada para ver See my eyes closed with fear tell me what i want to her See my eyes closed with fear tell me what i want to her Veja meus olhos fechados com medo me diga o que eu quero ouvir There´s nothing left to see There´s nothing left to see Não há nada para ver See my eyes shut with fear tell me what i want to her See my eyes shut with fear tell me what i want to her Veja meus olhos calados com medo me diga o que eu quero ouvir How long does it take to know it´s just circumstance How long does it take to know it´s just circumstance Quanto tempo leva para saber que não é apenas a circunstância How long should i wait knowing there won´t be another chance How long should i wait knowing there won´t be another chance Quanto tempo devo esperar sabendo que não haverá outra chance How long(4x) How long(4x) Quanto tempo(4x) There´s nothing left to see There´s nothing left to see Não há nada para ver See my eyes closed with fear can you tell me i´m not really here See my eyes closed with fear can you tell me i´m not really here Veja meus olhos fechados com medo você pode me falar que eu não estou realmente aqui






Mais tocadas

Ouvir Samiam Ouvir