×
Original Corrigir

Ordinary Life

Vida Ordinária

She's always restless, just over medicated She's always restless, just over medicated Ela está sempre inquieta, um pouco super medicada Any kind of emotion, feels out of place Any kind of emotion, feels out of place Qualquer tipo de emoção, parece fora de lugar Never give your opinion, they've got all the answers Never give your opinion, they've got all the answers Nunca de a sua opinião, eles têm todas as respostas Follow the leader, and remember where you've been Follow the leader, and remember where you've been Siga o líder, e lembre-se onde você esteve Don't leave, it's not me you know Don't leave, it's not me you know Não deixe, não sou eu, você sabe I can't control, what goes through my mind I can't control, what goes through my mind Eu não posso controlar, o que passa pela minha mente So stay, please understand So stay, please understand Portanto, fique, por favor entenda I don't mean all i've said tonight I don't mean all i've said tonight Não queria dizer tudo que eu disse esta noite Haven't slept for days, and my words don't seem to come out right Haven't slept for days, and my words don't seem to come out right Já não dormia há dias, e as minhas palavras parecem não sair direito It's just a phase that you're going to grow out of when you die It's just a phase that you're going to grow out of when you die É apenas uma fase que você vai perder quando você morrer It's allright, you know everything is going to be just fine It's allright, you know everything is going to be just fine Está tudo bem, você sabe que tudo vai ficar bem Is it too much to ask for, some kind of ordinary life Is it too much to ask for, some kind of ordinary life É demais para pedir, algum tipo de vida comum Two weeks clean, a vague reality Two weeks clean, a vague reality Duas semanas limpa, uma realidade vaga From a lifetime clouded, lost details of your dreams From a lifetime clouded, lost details of your dreams De uma vida nublada, perdeu detalhes de seus sonhos The will to eat, the pills you need to sleep The will to eat, the pills you need to sleep A vontade de comer, os comprimidos você precisa dormir Things you never think of, until their always on your mind Things you never think of, until their always on your mind Pensamentos que você nunca pensou, até eles estarem sempre em sua mente Don't leave, it's not me you know Don't leave, it's not me you know Não deixe, não sou eu, você sabe I can't control, what goes through my mind I can't control, what goes through my mind Eu não posso controlar, o que passa pela minha mente So stay, please understand So stay, please understand Portanto, fique, por favor entenda I don't mean all i've said tonight I don't mean all i've said tonight Não queria dizer tudo que eu disse esta noite Haven't slept for days, and my words don't seem to come out right Haven't slept for days, and my words don't seem to come out right Já não dormia há dias, e as minhas palavras parecem não sair direito It's just a phase that you're going to grow out of when you die It's just a phase that you're going to grow out of when you die É apenas uma fase que você vai perder quando você morrer It's allright, you know everything is going to be just fine It's allright, you know everything is going to be just fine Está tudo bem, você sabe que tudo vai ficar bem Is it too much to ask for, some kind of ordinary life Is it too much to ask for, some kind of ordinary life É demais para pedir, algum tipo de vida comum Two weeks clean, a vague reality Two weeks clean, a vague reality Duas semanas limpa, uma realidade vaga From a lifetime clouded, lost details of your dreams From a lifetime clouded, lost details of your dreams De uma vida nublada, perdeu detalhes de seus sonhos The will to eat, the pills you need to sleep The will to eat, the pills you need to sleep A vontade de comer, os comprimidos você precisa dormir Things you never think of, until their always on your mind Things you never think of, until their always on your mind Pensamentos que você nunca pensou, até eles estarem sempre em sua mente

Composição: Jason Beebout / Sergie Loobkoff





Mais tocadas

Ouvir Samiam Ouvir