Who holds the silver string Who holds the silver string Quem segura a corda de prata Lost me to staggered motion Lost me to staggered motion perdeu-me ao movimento escalonado When you run away When you run away Quando você fugir Whoever changes shape Whoever changes shape Quem muda de forma Slowing oscillation Slowing oscillation retardando oscilação I see you there I see you there vejo você lá Alternate the day (and let go) Alternate the day (and let go) Alternar o dia (e deixe ir) Scream the last charade and let it be (and safeguard) Scream the last charade and let it be (and safeguard) Grite a última charada e deixá-lo ser (e de salvaguarda) The fragment that anchors it all (into the wall) The fragment that anchors it all (into the wall) O fragmento que ancora tudo (na parede) Separate the wave (let it go) Separate the wave (let it go) Separe a onda (esquecer) Drown inside the shade and let it go (and safeguard) Drown inside the shade and let it go (and safeguard) Afogar dentro da sombra e deixá-lo ir (e salvaguardar) The vision that anchors it all (into the wall) The vision that anchors it all (into the wall) A visão que ancora tudo (na parede) And I'm forgetting everything you said And I'm forgetting everything you said E eu estou esquecendo tudo o que disse For you to bounce right back For you to bounce right back Para que você possa saltar de volta Pick up right where you left off Pick up right where you left off Pegar exatamente onde você parou When you run away When you run away Quando você fugir Whoever took my place Whoever took my place Quem tomou meu lugar Slowing oscillation Slowing oscillation retardando oscilação I see you there I see you there vejo você lá (And how it seemed I should be reborn) (And how it seemed I should be reborn) (E como parecia que eu deveria renascer) Alternate the day (and let go) Alternate the day (and let go) Alternar o dia (e deixe ir) Scream the last charade and let it be (and safeguard) Scream the last charade and let it be (and safeguard) Grite a última charada e deixá-lo ser (e de salvaguarda) The fragment that anchors it all (into the wall) The fragment that anchors it all (into the wall) O fragmento que ancora tudo (na parede) Separate the wave (let it go) Separate the wave (let it go) Separe a onda (esquecer) Drown inside the shade and let it go (and safeguard) Drown inside the shade and let it go (and safeguard) Afogar dentro da sombra e deixá-lo ir (e salvaguardar) The vision that anchors it all (into the wall) The vision that anchors it all (into the wall) A visão que ancora tudo (na parede) In the outline there's a test In the outline there's a test No esquema há um teste Where it all gets settled in Where it all gets settled in Onde tudo fica resolvido em There's no structure to my atrophy (oh) There's no structure to my atrophy (oh) Não há nenhuma estrutura para o meu atrofia (oh) There's a padlock on the chest There's a padlock on the chest Há um cadeado no peito Where it all gets hidden in Where it all gets hidden in Onde tudo fica escondido no There's no pattern to my apathy (oh) There's no pattern to my apathy (oh) Não há nenhum padrão para a minha apatia (oh) There's impostors in my atrophy (oh) There's impostors in my atrophy (oh) Não há impostores em minha atrofia (oh) There's no structure to my apathy (oh) There's no structure to my apathy (oh) Não há nenhuma estrutura à minha apatia (oh) Alternate the day (and let go) Alternate the day (and let go) Alternar o dia (e deixe ir) Scream the last charade and let it be (and safeguard) Scream the last charade and let it be (and safeguard) Grite a última charada e deixá-lo ser (e de salvaguarda) The fragment that anchors it all (into the wall) The fragment that anchors it all (into the wall) O fragmento que ancora tudo (na parede) Separate the wave (let it go) Separate the wave (let it go) Separe a onda (esquecer) Drown inside the shade and let it go (and safeguard) Drown inside the shade and let it go (and safeguard) Afogar dentro da sombra e deixá-lo ir (e salvaguardar) The vision that anchors it all (into the wall) The vision that anchors it all (into the wall) A visão que ancora tudo (na parede)