×
Original Corrigir

Undertow

Ressaca

Silly me, look what I did again Silly me, look what I did again Veja o que eu fiz de novo I found what I want, is what I cannot have I found what I want, is what I cannot have Eu descobri que o que eu quero é o que não posso ter I didn't mean to be so predictable I didn't mean to be so predictable Eu não pretendia ser tão previsivel But I blame it all on who made you irresistable But I blame it all on who made you irresistable Mas eu culpo quem te fez tão irresistivel And it isn't something I need And it isn't something I need Mas isso não é algo que eu preciso Till you tell me I can't Till you tell me I can't Até você me dizer que eu não posso ter Why wear my heart on my sleeve Why wear my heart on my sleeve Porque vestir meu coração na minha manga When it looks so good in your hands When it looks so good in your hands Quando ele parece tão melhor na sua mão? (Chorus) (Chorus) (Refrão) My heart breaks, in a heartbeat My heart breaks, in a heartbeat Meu coração quebra em uma batida And your stormy when you come and go And your stormy when you come and go E você me irrita quando vai e vem Taste of, something, so sweet Taste of, something, so sweet O gosto de algo tão doce Should have, warned me Should have, warned me Você deveria ter me avisado 'Bout the undertow, Nooo 'Bout the undertow, Nooo Sobre a ressaca do mar I coudn't find a better man to let me go I coudn't find a better man to let me go Eu não poderia achar um homem melhor para me abandonar Little girl, I don't know why you stay Little girl, I don't know why you stay Garotinha, eu não sei porque você fica If i had a feather for everytime Daddy said that If i had a feather for everytime Daddy said that Se eu tivesse uma pena para cada vez que papai diz que I could fly away I could fly away Eu poderia voar para longe Old habbits, are so hard to break Old habbits, are so hard to break Porque velhos hábitos são tão dificeis de quebrar It'd be a shame to stop now that I started to make really good mistakes It'd be a shame to stop now that I started to make really good mistakes Eu ficaria envergonhada de parar agora que eu comecei a cometer erros muito bons I don't know why I must ask, for the forbidden fruit I don't know why I must ask, for the forbidden fruit E eu não sei porque eu devo pedir pelo fruto proibido I saw the snake in the grass but i had bitten too soon. I saw the snake in the grass but i had bitten too soon. Eu vi a cobra na grama mas eu havia mordido cedo demais (Chorus) (Chorus) (Refrão) My heart breaks, in a heartbeat My heart breaks, in a heartbeat Meu coração quebra em uma batida And your stormy when you come and go And your stormy when you come and go E você me irrita quando vai e vem Taste of, something, so sweet Taste of, something, so sweet O gosto de algo tão doce Should have, warned me Should have, warned me Você deveria ter me avisado 'Bout the undertow, Nooo 'Bout the undertow, Nooo Sobre a ressaca do mar I coudn't find a better man to let me go I coudn't find a better man to let me go Eu não poderia achar um homem melhor para me abandonar I, should have seen I, should have seen Eu deveria ter visto You, comin in You, comin in Você entrando Should recognize the signs that waves gonna break Should recognize the signs that waves gonna break Deveria ter reconhecido os sinais de que a a onda vai quebrar Not, giving in Not, giving in Não, entregar Why, fight it when Why, fight it when Porque lutar quando I reside to simply live in your way, your way I reside to simply live in your way, your way Eu estou designada a simplesmente viver no seu rastro? Heart breaks, ooo in a heartbeat Heart breaks, ooo in a heartbeat Meu coração quebra em uma batida And your stormy when you come and go And your stormy when you come and go E você me irrita quando vai e vem Taste of, something, so sweet Taste of, something, so sweet O gosto de algo tão doce Should have, warned me Should have, warned me Você deveria ter me avisado 'Bout the undertow, Nooo 'Bout the undertow, Nooo Sobre a ressaca do mar I coudn't find a better man to let me go I coudn't find a better man to let me go Eu não poderia achar um homem melhor para me abandonar No No No No I couldn't find a better man to let me go No No No No I couldn't find a better man to let me go No No No No Eu não poderia achar um homem melhor para me abandonar Mmmmm, heyyyy Mmmmm, heyyyy Mmmmm, heyyyy dont ooh ooh dont ooh ooh dont ooh ooh duh duh duh duh duh duh duh duh duh should have let me go should have let me go Para me abandonar take my pain away... take my pain away... Leve minha dor embora...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Sara Bareilles Ouvir