×
Original Corrigir

Pay No Mind

Não me importarei mais

I used to believe in something, I used to believe in something, Eu costumava acreditar em algo I thought it was me and you, I thought it was me and you, Eu pensava que era só eu e você That we could fulfill a lifetime That we could fulfill a lifetime Que nós pudéssemos nos realizar por uma vida toda And live as lovers do, And live as lovers do, E viver como os amantes I was wrong… I was wrong… Eu estava enganada... I'll pay no mind, I'll pay no mind, Eu não me importarei mais I'm leaving it all behind. I'm leaving it all behind. Estou deixando tudo pra trás I won't ask you what you feel no more, I won't ask you what you feel no more, Eu não vou mais perguntar o que você sente I won't ask you what you feel no more, I won't ask you what you feel no more, Eu não vou mais perguntar o que você sente I'll just pay no mind. I'll just pay no mind. Eu não me importarei mais I'm letting it go this time, I'm letting it go this time, Eu vou deixar pra lá desta vez 'cause I realize I've come so far, 'cause I realize I've come so far, Porque que eu me dei conta que cheguei até aqui if I stop to wonder where you are I'll just pay no mind.... if I stop to wonder where you are I'll just pay no mind.... Se eu parar para pensar onde será que você está Eu já não me importarei mais... First couple steps were fragile First couple steps were fragile Os primeiros passos foram frágeis Till I got on my feet Till I got on my feet Até que eu consegui ficar bem Felt I was walking sideways Felt I was walking sideways Senti que estava caminhando pelas margens Looking for my release Looking for my release Procurando pela minha liberdade Lovers come and they go, Lovers come and they go, Amantes vão e vem when they leave, when they leave, Quando eles se vão you'll all ever know... you'll all ever know... Vocês sempre saberão... Instead of a review, Instead of a review, Ao invés de uma crítica tell you what I'll do: tell you what I'll do: Digo o que farei I'll pay no mind, I'll pay no mind, Eu não me importarei mais I'm leaving it all behind. I'm leaving it all behind. Estou deixando tudo pra trás I won't ask you what you feel no more, I won't ask you what you feel no more, Eu não vou mais perguntar o que você sente I won't ask you what you feel no more, I won't ask you what you feel no more, Eu não vou mais perguntar o que você sente I'll just pay no mind. I'll just pay no mind. Eu não me importarei mais I'm letting it go this time, I'm letting it go this time, Eu vou deixar pra lá desta vez 'cause I realize I've come so far, 'cause I realize I've come so far, Porque que eu me dei conta que cheguei até aqui if I stop to wonder where you are I'll just pay no mind.... if I stop to wonder where you are I'll just pay no mind.... Se eu parar para pensar onde será que você está Eu já não me importarei mais... Ooooooooooooooooohhhh-ooh-oooh-ohh.... Ooooooooooooooooohhhh-ooh-oooh-ohh.... Ooooooooooooooooohhhh-ooh-oooh-ohh.... I'm still writing love songs I'm still writing love songs Ainda estou escrevendo canções de amor 'bout something that's passed me by, 'bout something that's passed me by, Sobre algo que deixei escapar I know that I'm stronger, I know that I'm stronger, Sei que estou mais forte you think that's a lie. you think that's a lie. Você acha que é mentira But you're wrong! But you're wrong! Mas você está enganado I'll pay no mind, I'll pay no mind, Eu não me importarei mais I'm leaving it all behind. I'm leaving it all behind. Estou deixando tudo pra trás I won't ask you what you feel no more, I won't ask you what you feel no more, Eu não vou mais perguntar o que você sente I won't ask you what you feel no more, I won't ask you what you feel no more, Eu não vou mais perguntar o que você sente I'll just pay no mind, I'll just pay no mind, Eu não me importarei mais I'm letting it go this time, I'm letting it go this time, Eu vou deixar pra lá desta vez 'cause I realize I've come so far, 'cause I realize I've come so far, Porque que eu me dei conta que cheguei até aqui if I stop to wonder where you are I'll just pay no mind. if I stop to wonder where you are I'll just pay no mind. Se eu parar para pensar onde será que você está Eu já não me importarei mais. I'll just pay no mind… I'll just pay no mind… Eu já não me importarei mais... I'll just pay no mind… I'll just pay no mind… Eu já não me importarei mais...






Mais tocadas

Ouvir Sarah Brightman Ouvir