×
Original Corrigir

The River Cried

O rio chorou

I took a walk today I took a walk today Hoje eu tomei um caminho Through these grey dirty streets Through these grey dirty streets Por essas ruas cinzentas e sujas Thinkin of you, missing you Thinkin of you, missing you Pensando em você, sentindo sua falta And hoping that we'd meet And hoping that we'd meet E esperando que pudéssemos nos encontrar. I didn't tell my legs where to go I didn't tell my legs where to go Eu não falei para minhas pernas aonde ir I just walked up to the dock I just walked up to the dock Eu apenas subi para a doca Sat on the edge, fighting a shiver Sat on the edge, fighting a shiver Sentei na beira, lutando contra o arrepio Telling everything I hurt inside Telling everything I hurt inside Contando tudo o que me machuca por dentro. And the river cried, 'cause I lost your love And the river cried, 'cause I lost your love E o rio chorou, porque eu perdi seu amor. The river cried, aaahhhh The river cried, aaahhhh O rio chorou, aaahhhh! The river cried, for my lonely soul, the river cried The river cried, for my lonely soul, the river cried O rio chorou, pela minha solitária alma, o rio chorou. You were the only one that really knew me You were the only one that really knew me Você era o único que realmente me entendia, You were the only one in whom I confide You were the only one in whom I confide Você era o único em quem eu confiava. And hearing this the river cried And hearing this the river cried E ouvindo isso, o rio chorou. I say myself today I say myself today Hoje eu digo à mim mesma through these grey dirty streets through these grey dirty streets Por essas ruas cinzentas e sujas Did you have to leave this town Did you have to leave this town Você tem que deixar esta cidade Or did you just have to leave me Or did you just have to leave me Ou você tem apenas que me deixar All these questions in my mind All these questions in my mind Todas essas perguntas na minha mente I didn't see the signs I didn't see the signs Eu não vi os sinais The river keeps flowin' The river keeps flowin' O rio se mantém fluindo I can't keep goin' I can't keep goin' Eu não consigo acompanhá-lo Waiting for you too return, my pride Waiting for you too return, my pride Esperando você voltar também, meu orgulho. And the river cried, 'cause I lost your love And the river cried, 'cause I lost your love E o rio chorou, porque eu perdi seu amor. The river cried, aaahhhh The river cried, aaahhhh O rio chorou, aaahhhh! The river cried, for my lonely soul, the river cried The river cried, for my lonely soul, the river cried O rio chorou, pela minha solitária alma, o rio chorou. You were the only one that really knew me You were the only one that really knew me Você era o único que realmente me entendia, You were the only one in whom I confide You were the only one in whom I confide Você era o único em quem eu confiava. And hearing this the river cried And hearing this the river cried E ouvindo isso, o rio chorou.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Sarah Brightman Ouvir