×
Original Corrigir

Phoenix (feat. Sivert Høyem)

Phoenix (feat. Sivert Høyem)

Into the night Into the night Noite adentro My long suffering friend My long suffering friend Meu grande amigo sofrimento We'll be reborn again We'll be reborn again Vamos renascer novamente Right here where everything ends Right here where everything ends Bem aqui onde tudo termina Face to the sky Face to the sky Rosto para o céu A trail of smoke in the air A trail of smoke in the air Um rastro de fumaça no ar Pass into empiness Pass into empiness Passar para o vazio New life's awaiting you there New life's awaiting you there Nova vida está esperando por você lá Slave to some wretched old imagination of yesteryear Slave to some wretched old imagination of yesteryear Escravo de uma velha imaginação miserável do passado All that growns in the skulls of living are flowers of fear All that growns in the skulls of living are flowers of fear Tudo o que nasce nos crânios dos vivos são flores do medo The morning red The morning red O vermelho da manhã A sun god calling you back A sun god calling you back Um deus sol chamando você de volta Down through a thousand years Down through a thousand years Ao longo de milhares de anos White embers whistle and crack White embers whistle and crack Brasas brancas assobiam e racham Await the dawn with her kiss of redemption, my firebird! Await the dawn with her kiss of redemption, my firebird! Aguardar o amanhecer com o seu beijo da redenção, meu pássaro de fogo! You were the queen of the souls of men before there was the w-o-r-d You were the queen of the souls of men before there was the w-o-r-d Você era a rainha das almas dos homens, antes de existir a palavra The morning new, the morning red The morning new, the morning red Nova manhã, o vermelho da manhã The fiery promise The fiery promise A promessa ardente Mad swirling smoke wheels round her head Mad swirling smoke wheels round her head Redemoinhos de fumaça rodando a cabeça dela Dedication Dedication Dedicação To the queen of souls. To the queen of souls. Para a rainha das almas. Her lost disciples Her lost disciples Seus discípulos perdidos And when the fire's work is done And when the fire's work is done E quando o trabalho do fogo é feito Our time to be reborn Our time to be reborn Nosso tempo de renascer By pagan streams By pagan streams Por fluxos pagãos A wind whips the leaves from the trees A wind whips the leaves from the trees Um vento chicoteia as folhas das árvores And it's revealed to us And it's revealed to us E é-nos revelado That we are dreams within the dreams That we are dreams within the dreams Que são os sonhos dentro dos sonhos Born from some wretched old imagination of yesteryear Born from some wretched old imagination of yesteryear Escravo de uma velha imaginação miserável do passado Now all the growns in the skulls of living are flowers of fear Now all the growns in the skulls of living are flowers of fear Tudo o que nasce nos crânios dos vivos são flores do medo The morning new, the morning red The morning new, the morning red Nova manhã, o vermelho da manhã The fiery promise The fiery promise A promessa ardente Mad swirling smoke wheels round her head Mad swirling smoke wheels round her head Redemoinhos de fumaça rodando a cabeça dela Dedication Dedication Dedicação To the queen of souls. To the queen of souls. Para a rainha das almas. Her lost disciples Her lost disciples Seus discípulos perdidos And when the fire's work is done And when the fire's work is done E quando o trabalho do fogo é feito Our time to be reborn Our time to be reborn Nosso tempo de renascer The morning new, the morning red The morning new, the morning red Nova manhã, o vermelho da manhã The fiery promise The fiery promise A promessa ardente Mad swirling smoke wheels round her head Mad swirling smoke wheels round her head Redemoinhos de fumaça rodando a cabeça dela Dedication Dedication Dedicação To the queen of souls. To the queen of souls. Para a rainha das almas. Her lost disciples Her lost disciples Seus discípulos perdidos And when the fire's work is done And when the fire's work is done E quando o trabalho do fogo é feito The phoenix now reborn The phoenix now reborn A fênix agora renasce






Mais tocadas

Ouvir Satyricon Ouvir