×
Original Espanhol Corrigir

I Don't Care

Não me importo

I ride this train in the wind swept afternoon, I ride this train in the wind swept afternoon, Ando neste trem nesta tarde de ventania And the sunlight warms the faces of the faithless who are waiting. And the sunlight warms the faces of the faithless who are waiting. E a luz do sol aquece os rostos quem nós estamos esperando? Aqueles sem fé? I ride this train, but I need a conversation, I ride this train, but I need a conversation, Ando neste trem, mas eu preciso conversar, Mozambique or was it Veronique but, Mozambique or was it Veronique but, Moçambique ou era Verônica? Mas You pick the subject and I'll listen to you. You pick the subject and I'll listen to you. Que tal você escolher o assunto. (People tell me that I feel too much) But I don't care, I don't care, (People tell me that I feel too much) But I don't care, I don't care, (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) Mas eu não me importo, não me importo, (People tell me that I need too much) But I don't care, no I don't care, (People tell me that I need too much) But I don't care, no I don't care, (As pessoas dizem-me que eu preciso de muito) Mas eu não me importo, não eu não me importo I ride this train in a dream like state of mind, I ride this train in a dream like state of mind, Ando neste trem num estado de espírito como em um sonho Through a field of frozen memories; imagination racing. Through a field of frozen memories; imagination racing. Através de uma campo de memorias congeladas, a imaginação corre livre. I ride this train but I need to make connections, I ride this train but I need to make connections, Ando neste trem mas preciso fazer conexões, No I wasn't staring, I was only trying No I wasn't staring, I was only trying Não eu não encarei, eu apenas tentei To get some substance; to get some meaning. To get some substance; to get some meaning. Captar alguma substancia, captar algum significado. (People tell me that I feel too much) But I don't care, no I don't care, (People tell me that I feel too much) But I don't care, no I don't care, (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) Mas eu não me importo, não eu não me importo (People tell me that I need too much) But I don't care, no I don't care, (People tell me that I need too much) But I don't care, no I don't care, (As pessoas dizem-me que eu preciso de muito) Mas eu não me importo, não eu não me importo (People tell me that I feel too much) oh no ‘cause I don't care, no I just don't care anymore. (People tell me that I feel too much) oh no ‘cause I don't care, no I just don't care anymore. (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) Oh, não, porque eu não me importo, não eu somente não me importo mais As I ride this train. As I ride this train. Enquanto eu ando neste trem (People tell me that I feel too much) But I don't care, no I don't care, (People tell me that I feel too much) But I don't care, no I don't care, (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) Mas eu não me importo, não eu não me importo (People tell me that I need too much) But I don't care, no I don't care, (People tell me that I need too much) But I don't care, no I don't care, (As pessoas dizem-me que eu preciso de muito) Mas eu não me importo, não eu não me importo (People tell me that I feel too much) oh no ‘cause I don't care, no I just don't care anymore. (People tell me that I feel too much) oh no ‘cause I don't care, no I just don't care anymore. (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) Oh, não, porque eu não me importo, não eu somente não me importo mais. As I ride this train As I ride this train Enquanto eu ando neste trem As I ride this train As I ride this train Enquanto eu ando neste trem (People tell me that I feel too much) As I ride this train (People tell me that I feel too much) As I ride this train (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) Enquanto ando neste trem Keep on ridin' this train Keep on ridin' this train Você consegue andar neste trem? (People tell me that I need too much) As I ride this train (People tell me that I need too much) As I ride this train (As pessoas dizem-me que eu preciso demais) Enquanto ando neste trem As I ride this train As I ride this train Enquanto ando neste trem (People tell me that I feel too much) (People tell me that I feel too much) (As pessoas dizem-me que eu sinto demais) (People tell me that I need too much) (People tell me that I need too much) (As pessoas dizem-me que eu preciso demais)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Savage Garden Ouvir