×
Original Corrigir

Monkey On My Back

Macaco nas minhas costas

Don't think I've slept a wink in days Don't think I've slept a wink in days Não pense que dormi uma piscadela em dias My world just fades into a haze My world just fades into a haze Meu mundo acaba em uma névoa This lifes too much, I just can't stand This lifes too much, I just can't stand Essa vida é demais, eu simplesmente não suporto What can I do? I'm just a man What can I do? I'm just a man O que eu posso fazer? Sou apenas um homem Sister says you're a mess, what' Sister says you're a mess, what' Irmã diz que você é uma bagunça, o que Papa says discipline that's what you lack Papa says discipline that's what you lack Papai diz que disciplina é o que falta Gotta monkey on your back Gotta monkey on your back Tem que macaco nas suas costas Monkey on your back, monkey on your back, monkey Monkey on your back, monkey on your back, monkey Macaco de costas, macaco de costas, macaco Clarity's the bottom of a glass Clarity's the bottom of a glass Clareza é o fundo de um copo Some pills and toke a little grass Some pills and toke a little grass Algumas pílulas e toke um pouco de grama Ain't no problem helps me cope Ain't no problem helps me cope Não há problema me ajuda a lidar Hey fool that's why they call it dope Hey fool that's why they call it dope Ei tolo é por isso que eles chamam de droga Mama says lost your way, please come back Mama says lost your way, please come back Mamãe diz que perdeu o seu caminho, por favor volte Gotta monkey on your back Gotta monkey on your back Tem que macaco nas suas costas Brother says attitudes way off tack Brother says attitudes way off tack Irmão diz que as atitudes estão fora Gotta monkey on your back Gotta monkey on your back Tem que macaco nas suas costas Monkey on your back, monkey on your back, monkey Monkey on your back, monkey on your back, monkey Macaco de costas, macaco de costas, macaco Escape is just a state of mind Escape is just a state of mind Escapar é apenas um estado de espírito Care what you wish in case you find Care what you wish in case you find Cuidado com o que você deseja no caso de você encontrar Grace under pressure need a smoke Grace under pressure need a smoke Graça sob pressão precisa de uma fumaça Lose self control and you're the joke Lose self control and you're the joke Perca o autocontrole e você é a piada Friends say what the hell, need you find Friends say what the hell, need you find Amigos dizem que diabos, você precisa encontrar Gotta monkey on your back Gotta monkey on your back Tem que macaco nas suas costas Boss says times are hard take up the slack Boss says times are hard take up the slack Boss diz que os tempos são difíceis Gotta monkey on your back Gotta monkey on your back Tem que macaco nas suas costas Monkey on your back, monkey on your back Monkey on your back, monkey on your back Macaco de costas, macaco de costas Monkey on your back, monkey on your back Monkey on your back, monkey on your back Macaco de costas, macaco de costas Monkey on your back, monkey on your back Monkey on your back, monkey on your back Macaco de costas, macaco de costas Monkey on your back Monkey on your back Macaco nas suas costas






Mais tocadas

Ouvir Savage Ouvir