×
Original Corrigir

White Nights In A Day Room

Noites Brancas Em Um Quarto de Dia

There's blood on your hands and you're trying to save me. There's blood on your hands and you're trying to save me. Há sangue em suas mãos e você tenta me salvar It's your second chance, but you can't reach me now. It's your second chance, but you can't reach me now. É sua segunda chance, mas você não pode me alcançar You've done what you can with a kiss to betray me. You've done what you can with a kiss to betray me. Você fez o que pode e com um beijo você me trai Ohh, so the story goes. Ohh, so the story goes. Oh, e a história continua Ohh, whatcha gonna do now that you're falling, falling just like me? Ohh, whatcha gonna do now that you're falling, falling just like me? Oh, o que você vai fazer agora que está caindo, assim como eu? Ohh, whatcha gonna do now that you're crawling on your hands and knees? Ohh, whatcha gonna do now that you're crawling on your hands and knees? Oh, o que você vai fazer agora que rasteja em suas mãos e joelhos? My walls are tumbling down. My walls are tumbling down. Minhas paredes estão desmoronando No hope to be found. No hope to be found. Não há esperança para se achar I'm breaking down, and i've got nowhere to go. I'm breaking down, and i've got nowhere to go. Eu estou me quebrando, e não tenho para onde ir Tumbling down. Tumbling down. Desmoronando Walls are tumbling down. Walls are tumbling down. Paredes estão desmoronando I'm breaking down, and i've got nowhere to go. I'm breaking down, and i've got nowhere to go. Eu estou me quebrando, e não tenho para onde ir I'm dead where you stand. I'm dead where you stand. Eu morri onde você está You're so quick to foresake me. You're so quick to foresake me. Você é rápido demais para me abandonar The shell of a man the fates have broken now. The shell of a man the fates have broken now. O escudo do destino de um homem agora quebrou We've come to an end, at rest our love is a memory. We've come to an end, at rest our love is a memory. Nós chegamos a um fim, ao menos nosso amor é uma memória Ohh, so the story goes. Ohh, so the story goes. Oh, e a história continua Ohh, whatcha gonna do now that you're falling, falling just like me? Ohh, whatcha gonna do now that you're falling, falling just like me? Oh, o que você vai fazer agora que está caindo assim como eu? My walls are tumbling down. My walls are tumbling down. Minhas paredes estão desmoronando No hope to be found. No hope to be found. Não há esperança para se achar I'm breaking down, and i've got nowhere to go. I'm breaking down, and i've got nowhere to go. Eu estou me quebrando, e não tenho para onde ir Tumbling down. Tumbling down. Desmoronando Walls are tumbling down. Walls are tumbling down. Paredes estão desmoronando I'm breaking down, and i've got nowhere to go. I'm breaking down, and i've got nowhere to go. Eu estou me quebrando, e não tenho para onde ir In your words i never wanted to, but i heard the way that i heard you. In your words i never wanted to, but i heard the way that i heard you. Eu nunca quis as suas palavras, mas eu as ouvi da maneira que ouvi você In your words i never wanted to, but i heard the way that i heard you. In your words i never wanted to, but i heard the way that i heard you. Eu nunca quis as suas palavras, mas eu as ouvi da maneira que ouvi você My walls are tumbling down. My walls are tumbling down. Minhas paredes estão desmoronando No hope to be found. No hope to be found. Não há esperança para se achar I'm breaking down, and i've got nowhere to go. I'm breaking down, and i've got nowhere to go. Eu estou me quebrando e não tenho para onde ir Tumbling down. Tumbling down. Desmoronando No hope to be found, and i've got nowhere to go. No hope to be found, and i've got nowhere to go. Não há esperança para se achar, e não tenho para onde ir My walls are tumbling down. My walls are tumbling down. Minhas paredes estão desmoronando No hope to be found. No hope to be found. Não há esperança para se achar And i've got nowhere to go. And i've got nowhere to go. E eu não tenho para onde ir Tumbling down. Tumbling down. Desmoronando No hope to be found. No hope to be found. Não há esperança para se achar I'm breaking down. I'm breaking down. Eu estou desmoronando And i've got nowhere to go. And i've got nowhere to go. E eu não tenho para onde ir






Mais tocadas

Ouvir Scar The Martyr Ouvir