I think about you much more than I should I think about you much more than I should Eu penso em você muito mais do que devia Its never ending now its so perfect how Its never ending now its so perfect how Nunca está terminado, agora é tão perfeito como I watch you walk my way I watch you walk my way Te vejo caminhando em minha direção And I cant seem to move or say a single thing And I cant seem to move or say a single thing E eu não consigo me mover ou dizer uma unica palavra I ask myself this question I ask myself this question Eu me faço essa pergunta How could I let it get so far How could I let it get so far Como eu pude deixar isso ir tão longe? well i cant pretend i dont love the way well i cant pretend i dont love the way Bem, eu não posso mentir que não amo a forma you make me feel you make me feel Que você me faz sentir And when the morning comes will you still be with me And when the morning comes will you still be with me E quando a manha vier, você continuará comigo? Did you dream about me i hope you thought about me Did you dream about me i hope you thought about me Você sonhou comigo? Eu espero que tenha pensado em mim last night, well i couldnt sleep last night, well i couldnt sleep Noite passada eu não conseguia dormir just thinking of your eyes just thinking of your eyes Apenas pensando nos seus olhos Well I'd wait up for you Well I'd wait up for you Bem, eu esperarei por você till the sun went away till the sun went away Até o sol ir embora and id hold you, under the moon and id hold you, under the moon E eu te abraçaria, sob a lua under the darkest days under the darkest days Sob os dias mais escuros And only you could, make me feel so new 'cause And only you could, make me feel so new 'cause E apenas você poderia me fazer sentir tão novo porque your everything i ever wished upon a star your everything i ever wished upon a star Você é tudo que eu sempre desejei para uma estrela well i wished i was here, in your arms well i wished i was here, in your arms Bem, eu desejei que eu estivesse, nos seus braços we save another bottle, for out bottems we save another bottle, for out bottems Podemos guardar uma garrafa para mais tarde And our hardest critique And our hardest critique E nossa critica mais dura is seventeen and never yeilding to a beating bullet is seventeen and never yeilding to a beating bullet Tem dezessete anos e nunca se rendeu ao bater de uma bala Im here for you, always i would. Im here for you, always i would. Eu estou aqui para você, e sempre estarei. And when the morning comes will you still be And when the morning comes will you still be E quando a manha vier, você continuará with me with me Comigo? Did you dream about me i hope you thought about me Did you dream about me i hope you thought about me Você sonhou comigo? Eu espero que tenha pensado em mim last night, well i couldnt sleep last night, well i couldnt sleep Noite passada eu não conseguia dormir just thinking of your eyes just thinking of your eyes Apenas pensando nos seus olhos Well I'd wait up for you Well I'd wait up for you Bem, eu esperarei por você till the sun went away till the sun went away Até o sol ir embora and id hold you, under the moon and id hold you, under the moon E eu te abraçaria, sob a lua under the darkest days under the darkest days Sob os dias mais escuros And only you could, make me feel so new 'cause And only you could, make me feel so new 'cause E apenas você poderia me fazer sentir tão novo porque your everything i ever wished upon a star your everything i ever wished upon a star Você é tudo que eu sempre desejei para uma estrela well i wished i was here, in your arms well i wished i was here, in your arms Bem, eu desejei que eu estivesse, nos seus braços In your arms In your arms Nos seus braços In your arms In your arms Nos seus braços Well I'd wait up for you Well I'd wait up for you Bem, eu esperarei por você till the sun went away till the sun went away Até o sol ir embora and id hold you, under the moon and id hold you, under the moon E eu te abraçaria, sob a lua under the darkest days under the darkest days Sob os dias mais escuros And only you could, make me feel so new 'cause And only you could, make me feel so new 'cause E apenas você poderia me fazer sentir tão novo porque your everything i ever wished upon a star your everything i ever wished upon a star Você é tudo que eu sempre desejei para uma estrela well i wished i was here, in your arms well i wished i was here, in your arms Bem, eu desejei que eu estivesse, nos seus braços