×

Straight From My Heart

Directamente de mi corazón

[Intro] [Intro] Intro Yeah yeah! Wo woo! Yeah yeah! Wo woo! ¡Sí sí! ¡Wo cortejan! Yeah yeah! I looo-ooove you... [mama!] Yeah yeah! I looo-ooove you... [mama!] ¡Sí sí! Yo el el amoooor usted... [la mamá!] Wo woo! Yeah yeah! Wo woo! Yeah yeah! ¡Wo cortejan! ¡Sí sí! Yeah yeah! yo yo! Yeah yeah! yo yo! ¡Sí sí! ¡el yo del yo! Mama I love you... [yeah] Mama I love you... [yeah] La mamá yo lo amo... [sí] Yeah yeh! [wooaa] Yeah yeh! [wooaa] ¡Sí el yeh! [el wooaa] Wo woo! [wooaa] Wo woo! [wooaa] ¡Wo cortejan! [el wooaa] [I lo-oove you] [I lo-oove you] Yo lo amooo Ya knoamean... Ya knoamean... El knoamean de Ya.. [Yoyoyoyoow] [Yoyoyoyoow] [Yoyoyoyoow] Arite...! Arite...! ¡Arite...! [Chorus] [Chorus] [El coro] This one comes straight from my heart This one comes straight from my heart Este uno viene recto de mi corazón I gotta give you thanks and praises I gotta give you thanks and praises Yo los gotta lo dan gracias y alabanzas Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón For every time that you been there For every time that you been there Durante cada vez que usted estado allí Straight from the start Straight from the start Directamente de la salida You grew me up from I was a baby You grew me up from I was a baby Usted creció yo de mí era un bebé Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón Mamma I love you deeeaaaar Mamma I love you deeeaaaar La mama yo lo amo el deeeaaaar [Verse 1] [Verse 1] [Verso 1] Oh mamma I've been searchin for the right word to say to you for so long Oh mamma I've been searchin for the right word to say to you for so long Oh la mama yo he sido los searchin para la palabra correcta decirle para tan largo To display to you di strong bond, the emotion all connection we got To display to you di strong bond, the emotion all connection we got Para desplegar a usted el di la atadura fuerte, la emoción toda la conexión que nosotros conseguimos For the love that you gave year to year, before I was born up to the time I were there For the love that you gave year to year, before I was born up to the time I were there Para el amor que usted dio año a año, antes de que yo dependiera del tiempo que yo estaba allí Tru the struggle mamma don't despair, when poppa never dehdeh maybe he was scared Tru the struggle mamma don't despair, when poppa never dehdeh maybe he was scared Tru la mama del forcejeo no desespera, cuando el poppa nunca el dehdeh quizá él estaba asustado But you never feared, always prepared to share two young sons now just look it a best But you never feared, always prepared to share two young sons now just look it a best Pero usted nunca temió, siempre preparó compartir a dos hijos jóvenes ahora sólo mirada él un mejor Give thank for all your blood, sweat and tears, oh mamma I will always be there Give thank for all your blood, sweat and tears, oh mamma I will always be there Dé agradezca para toda su sangre, sudor y lágrimas, oh mama que yo siempre estaré allí Appreciate the windsom you share, oh mamma don't worry-orry... Appreciate the windsom you share, oh mamma don't worry-orry... Aprecie el windsom usted la porción, oh la mama no hace cuidado-orry... Yow, cau the truth is mamma never left us no time Yow, cau the truth is mamma never left us no time Yow, cau que la verdad nunca es que la mama nos dejó ningún tiempo, That's the truth, all the truth, spiel the truth, a the truth That's the truth, all the truth, spiel the truth, a the truth Ésa es la verdad, toda la verdad, el spiel la verdad, un la verdad All due times arrived she never left us behind All due times arrived she never left us behind Todo los tiempos debidos llegaron que ella nunca nos dejó atrás That's the truth, feel the truth, share the truth, the real truth That's the truth, feel the truth, share the truth, the real truth Ésa es la verdad, sienta la verdad, comparta la verdad, la verdad real, So anyway Jah take wi down life avenues So anyway Jah take wi down life avenues Así sin embargo Jah toman el wi abajo las avenidas de vida That's the truth, all the truth, dis a the truth, spiel the truth That's the truth, all the truth, dis a the truth, spiel the truth Ésa es la verdad, toda la verdad, el dis un la verdad, spiel la verdad I'll never leave you mamma, I'll always be your youth... the truth... the truth I'll never leave you mamma, I'll always be your youth... the truth... the truth Yo nunca le dejaré mama, yo siempre seré sus juventudes... la verdad... la verdad [Chorus] [Chorus] [El coro] And this one comes straight from my heart And this one comes straight from my heart Y este uno viene recto de mi corazón I gotta give you thanks and praises I gotta give you thanks and praises Yo los gotta lo dan gracias y alabanzas Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón For every time that you been there For every time that you been there Durante cada vez que usted estado allí Straight from the start Straight from the start Directamente de la salida You grew me up from I was a baby You grew me up from I was a baby Usted creció yo de mí era un bebé Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón Mamma I love you deeeaaaar Mamma I love you deeeaaaar La mama yo lo amo el deeeaaaar [Verse 2] [Verse 2] [Verso 2] So mamma don't yuh worry nah fret about de way dat I been living So mamma don't yuh worry nah fret about de way dat I been living Así que la mama no hace los yuh preocupan los nah se preocupan sobre del dat de la manera yo estoy viviendo I'm strictly thanks-giving, cause you hav been a blessing I'm strictly thanks-giving, cause you hav been a blessing Yo estoy gracias-dando estrictamente, caúselo hav sido una bendición The lesson you taught, we cannot forget The lesson you taught, we cannot forget La lección que usted enseñó, nosotros no podemos olvidarnos There in our minds, mama you know it's sad There in our minds, mama you know it's sad Allí en nuestras mentes, mamá que usted conoce que está triste The thought dat to maintain dat obtained, these material tings that cannot conquer my brain The thought dat to maintain dat obtained, these material tings that cannot conquer my brain El dat del pensamiento para mantener dat obtenido, estos tings materiales que no pueden conquistar mi cerebro, My sould is intact, mamma hear what I'm saying... doan cry no mo'... I feel your pain My sould is intact, mamma hear what I'm saying... doan cry no mo'... I feel your pain Mi sould está intacto, la mama oye lo que yo estoy diciendo... los doan no lloran ningún mo'... yo siento su dolor Everyday mamma I keep on praying, you know you'll neva lose me to faith Everyday mamma I keep on praying, you know you'll neva lose me to faith Todos los días mama que yo sigo orando, usted sabe que usted quiere que los neva me pierden a la fe I'm sorry for the times I complained... mamma let me tell you clear an plain... I'm sorry for the times I complained... mamma let me tell you clear an plain... Yo lo siento por las veces yo me quejé... la mama me permitió decir que usted aclara una llanura... Yow... the truth is mamma you neva let us down Yow... the truth is mamma you neva let us down Yow... la verdad es la mama usted los neva nos decepcionaron That's the truth, spiel the truth, a the truth, the real truth That's the truth, spiel the truth, a the truth, the real truth Ésa es la verdad, spiel la verdad, un la verdad, la verdad real, An due times arrived you still did wear the crown An due times arrived you still did wear the crown Un tiempos debidos todavía llegaron que usted llevó la corona That's the truth, feel the truth, share the truth, the real truth That's the truth, feel the truth, share the truth, the real truth Ésa es la verdad, sienta la verdad, comparta la verdad, la verdad real, So anyway Jah tek mi down life avenues So anyway Jah tek mi down life avenues Así sin embargo el Jah tek mi abajo las avenidas de vida That's the truth, dis a the truth, mamma tek dis a the truth That's the truth, dis a the truth, mamma tek dis a the truth Ésa es la verdad, dis un la verdad, dis de tek de mama un la verdad I'll never leave you mamma, I'll always be your youth... the truth... the truth I'll never leave you mamma, I'll always be your youth... the truth... the truth Yo nunca le dejaré mama, yo siempre seré sus juventudes... la verdad... la verdad [Chorus] [Chorus] [El coro] And this one comes straight from my heart And this one comes straight from my heart Y este uno viene recto de mi corazón I gotta give you thanks and praises I gotta give you thanks and praises Yo los gotta lo dan gracias y alabanzas Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón For every time that you been there For every time that you been there Durante cada vez que usted estado allí Straight from the start Straight from the start Directamente de la salida You grew me up from I was a baby You grew me up from I was a baby Usted creció yo de mí era un bebé Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón Oh Mamma I love you deeeaaaar Oh Mamma I love you deeeaaaar La mama yo lo amo el deeeaaaar Repeat Chorus. Repeat Chorus. Repita el Coro. [Outro] [Outro] [Outro] And this one comes straight from my heart And this one comes straight from my heart Y este uno viene recto de mi corazón I gotta give you thanks and praises I gotta give you thanks and praises Yo los gotta lo dan gracias y alabanzas For every time that you been there For every time that you been there Durante cada vez que usted estado allí Straight from my heart Straight from my heart Directamente de mi corazón Every time... every time mamma Every time... every time mamma Cada vez... cada mama de tiempo Straïght from my heart Straïght from my heart Directamente de mi corazón Mamma I love you deeeaaaar Mamma I love you deeeaaaar La mama yo lo amo el deeeaaaar






Mais tocadas

Ouvir Sean Paul Ouvir