×
Original Corrigir

Middle Of Nowhere

Meio do Nada

You left me spinning like a disco You left me spinning like a disco Você me deixou girando como um disco I'm trying but I don't know if I can stand straight I'm trying but I don't know if I can stand straight Estou tentando, mais não sei se consigo aguentar isso de pé You took me, left, when you knew I was right You took me, left, when you knew I was right Você me pegou, me abandonou, sendo que você sabia que eu estava certa And now I gotta fight just to make it through the day And now I gotta fight just to make it through the day E agora eu tenho que lutar só para conseguir sobreviver mais um dia I never knew what you were capable of I never knew what you were capable of Eu nunca soube do que você era capaz Baby, I would've kept my heart Baby, I would've kept my heart Baby, eu teria guardado meu coração But I gave it up, baby, I fell in love But I gave it up, baby, I fell in love Mas eu desisti, baby, eu me apaixonei Now I don't know where to start Now I don't know where to start Agora não sei o que foi feito It's so cold with nobody to hold me It's so cold with nobody to hold me Está tão frio e sem ninguém pra me abraçar You're so wrong for leaving when you told me You're so wrong for leaving when you told me Você errado em me abandonar sendo que você disse You would never leave me by myself You would never leave me by myself Que você nunca me deixaria sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada Now I'm lost trying to make it on my own Now I'm lost trying to make it on my own Agora eu estou perdida tentando me virar sozinha I thought I could never do this alone I thought I could never do this alone Eu pensei que nunca conseguiria fazer isso sem ajuda But now I'm walking by myself But now I'm walking by myself Mas agora estou caminhando sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada You left me broken like a record, baby You left me broken like a record, baby Você me deixou quebrada como um disco I'm, baby, I'm hurt and I don't want to play anymore I'm, baby, I'm hurt and I don't want to play anymore Baby, estou ferida e não quero mais participar dos seus joguinhos Missed every sign, believed ever lie Missed every sign, believed ever lie Perdi cada sinal, acreditei em cada mentira Whoa, whoa, and I was waiting for more Whoa, whoa, and I was waiting for more Whoa, whoa, e eu estava esperando por mais I never knew what you were capable of I never knew what you were capable of Eu nunca soube do que você era capaz Baby, I would've kept my heart Baby, I would've kept my heart Baby, eu teria guardado meu coração But I gave it up, baby, I fell in love But I gave it up, baby, I fell in love Mas eu desisti, baby eu me apaixonei Now I don't know where to start Now I don't know where to start Agora não sei o que foi feito It's so cold with nobody to hold me It's so cold with nobody to hold me Está tão frio e sem ninguém pra me abraçar You're so wrong for leaving when you told me You're so wrong for leaving when you told me Você errado em me abandonar sendo que você disse You would never leave me by myself You would never leave me by myself Que você nunca me deixaria sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada Now I'm lost trying to make it on my own Now I'm lost trying to make it on my own Agora eu estou perdida tentando me virar sozinha I thought I could never do this alone I thought I could never do this alone Eu pensei que nunca conseguiria fazer isso sem ajuda But now I'm walking by myself But now I'm walking by myself Mas agora estou caminhando sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada You took my heart off my sleeve You took my heart off my sleeve Te entreguei meu coração por inteiro But now I'm taking it back, back But now I'm taking it back, back Mas agora estou pegando-o de volta, de volta Baby, here I come Baby, here I come Baby, aqui vou eu You took advantage of me You took advantage of me Você tirou vantagem de mim I don't appreciate that, that I don't appreciate that, that Eu não gostei disso You son of a gun You son of a gun Seu filho da mãe It's so cold with nobody to hold me It's so cold with nobody to hold me Está tão frio e não há ninguém para me abraçar You're so wrong for leaving you told me You're so wrong for leaving you told me Você está errado por me deixar, você me disse You would never leave me by myself You would never leave me by myself Que nunca me deixaria sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada It's so cold with nobody to hold me It's so cold with nobody to hold me Está tão frio e sem ninguém pra me abraçar You're so wrong for leaving when you told me You're so wrong for leaving when you told me Você errado em me abandonar sendo que você disse You would never leave me by myself You would never leave me by myself Que você nunca me deixaria sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada Now I'm lost trying to make it on my own Now I'm lost trying to make it on my own Agora eu estou perdida tentando me virar sozinha I thought I could never do this alone I thought I could never do this alone Eu pensei que nunca conseguiria fazer isso But now I'm walking by myself But now I'm walking by myself Sem ajuda, mas agora estou caminhando sozinha Out in the middle of nowhere Out in the middle of nowhere No meio do nada

Composição: Amund Bjorklund, Carmen Key, Espen Lind, Sandy Wilhelm





Mais tocadas

Ouvir Selena Gomez Ouvir