×
Original Corrigir

New Classic

Novo Clássico

Every try to reach for something Every try to reach for something Toda tentativa de alcançar alguma coisa But it's someone else's dream But it's someone else's dream Mas é o sonho de outra pessoa every step that you take forward every step that you take forward Todos os passos que você toma adiante it takes you right back where you've been it takes you right back where you've been Ele te leva de volta onde você foi and then when you least expect and then when you least expect E, em seguida, quando você menos espera it and you tried about everything it and you tried about everything E você já tentou de tudo somebody hears your opinion somebody hears your opinion Alguém ouve a sua opinião somebody cares what you're saying somebody cares what you're saying Alguém se importa com o que você está dizendo you woke me up, no longer tied you woke me up, no longer tied Você me acordou, de jeito nenhum amarrado with you i'm feeling inspired with you i'm feeling inspired Com você estou me sentindo inspirado you helped me find my fire you helped me find my fire Você me ajudou a encontrar o meu fogo you're the new classic you're the new classic Você é o novo clássico you're the new PYT you're the new PYT Você é a nova coisinha bonitinha it stands for pay, young, it stands for pay, young, Situe-se aos salários, garota, taking on the world from the driver's seat taking on the world from the driver's seat Tendo todo o mundo a partir do banco do motorista it looks so classic it looks so classic Ela parece tão clássica fantastic fantastic Fantástica when you're on that floor when you're on that floor Quando você está nessa pista de dança bring it the beat back once more bring it the beat back once more Trazendo de volta uma vez mais a batida let me see you do the [oh] let me see you do the [oh] Deixe-me ver você fazer o [oh] trying do it right trying do it right Tentando fazer o certo and no rehearsals and no rehearsals E os ensaios não it's your mind it's your mind É a sua opinião and you're doing this crazy dance and you're doing this crazy dance E você está fazendo esta louca dança 'cause you're making these crazy plans 'cause you're making these crazy plans Porque você está fazendo essas coisas malucas it's just success not a test it's just success not a test Sucesso não é só um teste you put in work to be the best you put in work to be the best Você colocou no trabalho para ser o melhor [ooh] it's a classic to take on a brand new game [ooh] it's a classic to take on a brand new game [ooh] é um clássico para assumir um novo jogo before the needle drops i'm a know your name before the needle drops i'm a know your name Diante de gotas irritantes eu sabia seu nome think it's over think it's over Acho que acabou don't lose your love, you're cold don't lose your love, you're cold Não perca o seu amor, você está frio i'll warm you up [you up] i'll warm you up [you up] Vou te esquentar (te esquentar) your love is coming up, and up and up your love is coming up, and up and up O seu amor está chegando, chegando, chegando you're the new classic you're the new classic Você é o novo clássico you're the new PYT you're the new PYT Você é a nova coisinha bonitinha it stands for pay, young, and trying everything it stands for pay, young, and trying everything Situe-se aos salários, garota, e tentar tudo just to touch your dream just to touch your dream Só para tocar seu sonho it looks so classic it looks so classic Ela parece tão clássica fantastic fantastic Fantástico when you're on that floor when you're on that floor Quando você está nessa pista de dança bring the beat back once more [bring the beat back once more] bring the beat back once more [bring the beat back once more] Trazendo de volta uma vez mais a batida (trazendo de volta uma vez mais a batida) let me see you do that let me see you do that Deixe-me ver você fazer isso it's becomes so hard it's becomes so hard Isto se torna tão difícil for me to be surprised for me to be surprised Para eu estar surpreso you're bringing back the real me you're bringing back the real me Você está trazendo de volta o verdadeiro eu and no judgment in your eyes and no judgment in your eyes E nenhum julgamento em seus olhos and it's when i dance with you and it's when i dance with you E é quando eu danço com você it's now i see the truth it's now i see the truth Que eu vejo agora que é verdade just close to going back just close to going back Só perto de voltar now you make me new now you make me new Agora você me faz novo you're the new classic you're the new classic Você é o novo clássico you're the new PYT you're the new PYT Você é a nova coisinha bonitinha 'cause you're pay, young, 'cause you're pay, young, Porque você dá lucro, garota, taking on the world from the driver's seat taking on the world from the driver's seat Tendo todo o mundo a partir do banco do motorista you look so classic you look so classic Você parece tão clássica fantastic fantastic Fantástica when you're on that floor when you're on that floor Quando você está nessa pista de dança bring the beat back once more bring the beat back once more Trazendo de volta uma vez mais a batida you're the new classic you're the new classic Você é o novo clássico you're the new PYT you're the new PYT Você é a nova coisinha bonitinha 'cause you're pay, young, 'cause you're pay, young, Porque você dá lucro, garota, you're taking on the world from the driver's seat you're taking on the world from the driver's seat Tendo todo o mundo a partir do banco do motorista you look so classic [you look so classic] you look so classic [you look so classic] Você parece tão clássica (você parece tão clássica) whenever you're on that floor whenever you're on that floor Quando você está nessa pista de dança bring the beat back [yes] bring the beat back [yes] Trazendo a batida de volta (sim) bring it back, bring it back [oh] bring it back, bring it back [oh] Trazendo a batida de volta (oh) let me see you do that let me see you do that Deixe-me ver você fazer isso you're the new [yeah] you're the new [yeah] Você é o novo clássico (sim) you're the new PYT [the PYT] you're the new PYT [the PYT] Você é a nova coisinha bonitinha (coisinha bonitinha) 'cause you're pay, young, 'cause you're pay, young, Porque você dá lucro, garota, in and up the chance to believe in me in and up the chance to believe in me E essa é a sua chance de acreditar em mim you're the new classic, fantastic you're the new classic, fantastic Você é o novo clássico, fantástica when you're on that floor [when you're on that floor] when you're on that floor [when you're on that floor] Quando você está nessa pista de dança (quando você está nessa pista de dança) bring it back once more [bring it back once more] bring it back once more [bring it back once more] Trazendo de volta uma vez mais (trazendo de volta uma vez mais) let me see you do that let me see you do that Deixe-me ver você fazer isso

Composição: Selena Gomez E Drew Seeley





Mais tocadas

Ouvir Selena Gomez Ouvir