×
Original Corrigir

The Heart Wants What It Wants

O Coração Quer o Que Ele Quer

You got me sippin' on something You got me sippin' on something Você me fez experimentar algo I can't compare to nothing I can't compare to nothing Que não posso comparar a nada I've ever known, I'm hoping I've ever known, I'm hoping Que eu já conheci, e tenho esperança That after this fever I'll survive That after this fever I'll survive Que depois dessa febre eu sobreviverei I know I'm acting a bit crazy I know I'm acting a bit crazy Sei que estou agindo feito louca Strung out, a little bit hazy Strung out, a little bit hazy Estou presa, me sentindo chapada Hand over heart, I'm praying Hand over heart, I'm praying Com a mão no coração, estou rezando That I'm gonna make it out alive That I'm gonna make it out alive Para sobreviver a isso tudo The bed's getting cold and you're not here The bed's getting cold and you're not here A cama está ficando fria e você não está aqui The future that we hold is so unclear The future that we hold is so unclear O futuro que temos é tão incerto But I'm not alive until you call But I'm not alive until you call Mas eu não vivo enquanto você não me ligar And I'll bet the odds against it all And I'll bet the odds against it all E vou apostar, contra tudo, que dará certo Save your advice, 'cause I won't hear Save your advice, 'cause I won't hear Guarde seu conselho porque eu não vou ouvir You might be right, but I don't care You might be right, but I don't care Você pode até estar certo, mas eu não ligo There's a million reasons why I should give you up There's a million reasons why I should give you up Há um milhão de motivos para que eu desista de você But the heart wants what it wants But the heart wants what it wants Mas o coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer You got me scattered in pieces You got me scattered in pieces Você me deixou em pedaços Shining, like stars and screaming Shining, like stars and screaming Brilhando como estrelas e gritando Lighting me up like Venus Lighting me up like Venus Me iluminando como Vênus But then you disappear and make me wait But then you disappear and make me wait Mas então você desaparece e me deixa esperando And every second's like torture And every second's like torture E cada segundo é uma tortura Heroin drip, no more so Heroin drip, no more so Esse inferno vai acabar, então Finding a way to let go Finding a way to let go Estou encontrando maneiras de deixar você ir Baby, baby, no, I can't escape Baby, baby, no, I can't escape Amor, amor, não, eu não posso escapar The bed's getting cold and you're not here The bed's getting cold and you're not here A cama está ficando fria e você não está aqui The future that we hold is so unclear The future that we hold is so unclear O futuro que temos é tão incerto But I'm not alive until you call But I'm not alive until you call Mas eu não vivo enquanto você não me ligar And I'll bet the odds against it all And I'll bet the odds against it all E vou apostar, contra tudo, que dará certo Save your advice, 'cause I won't hear Save your advice, 'cause I won't hear Guarde seu conselho porque eu não vou ouvir You might be right, but I don't care You might be right, but I don't care Você pode até estar certo, mas eu não ligo There's a million reasons why I should give you up There's a million reasons why I should give you up Há um milhão de motivos para que eu desista de você But the heart wants what it wants But the heart wants what it wants Mas o coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer This is a modern fairytale This is a modern fairytale Esse é um conto de fadas moderno No happy endings, no wind in our sails No happy endings, no wind in our sails Sem finais felizes, sem vento soprando em nossas velas But I can't imagine a life without But I can't imagine a life without Mas não imagino minha vida sem The breathless moments breaking me down The breathless moments breaking me down Os momentos de tirar o fôlego acabando comigo The bed's getting cold and you're not here The bed's getting cold and you're not here A cama está ficando fria e você não está aqui The future that we hold is so unclear The future that we hold is so unclear O futuro que temos é tão incerto But I'm not alive until you call But I'm not alive until you call Mas eu não vivo enquanto você não me ligar And I'll bet the odds against it all And I'll bet the odds against it all E vou apostar, contra tudo, que dará certo Save your advice, 'cause I won't hear Save your advice, 'cause I won't hear Guarde seu conselho porque eu não vou ouvir You might be right, but I don't care You might be right, but I don't care Você pode até estar certo, mas eu não ligo There's a million reasons why I should give you up There's a million reasons why I should give you up Há um milhão de motivos para que eu desista de você But the heart wants what it wants But the heart wants what it wants Mas o coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants, baby The heart wants what it wants, baby O coração quer o que ele quer, amor It wants what it wants, baby It wants what it wants, baby Ele quer o que ele quer, amor It wants what it wants It wants what it wants Ele quer o que ele quer It wants what it wants It wants what it wants Ele quer o que ele quer

Composição: Antonina Armato, David Jost, Selena Marie Gomez, Timothy Price





Mais tocadas

Ouvir Selena Gomez Ouvir