×
Original Espanhol Corrigir

Who Says

Quem Disse?

I wouldn't wanna be anybody else, hey! I wouldn't wanna be anybody else, hey! Eu não gostaria de ser nenhuma outra pessoa You made me insecure You made me insecure Você me deixou insegura Told me I wasn't good enough Told me I wasn't good enough Me disse que eu não era boa o bastante But who are you to judge But who are you to judge Mas quem é você para julgar When you're a diamond in the rough? When you're a diamond in the rough? Sendo que você é um diamante a ser lapidado? I'm sure you got some things I'm sure you got some things Tenho certeza que tem algumas coisas You'd like to change about yourself You'd like to change about yourself Que você gostaria de mudar em si mesmo But when it comes to me But when it comes to me Mas quando se trata de mim I wouldn't want to be anybody else I wouldn't want to be anybody else Eu não gostaria de ser mais ninguém Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana I'm no beauty queen I'm no beauty queen Eu não sou nenhuma rainha da beleza I'm just beautiful me I'm just beautiful me Só sou bonita do meu jeito Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana You've got every right You've got every right Você tem todo o direito To a beautiful life To a beautiful life De ter uma bela vida C'mon C'mon Vamos lá Who says, who says you're not perfect? Who says, who says you're not perfect? Quem disse? Quem disse que você não é perfeita? Who says you're not worth it? Who says you're not worth it? Quem disse que você não vale a pena? Who says you're the only one that's hurting? Who says you're the only one that's hurting? Quem disse que você é a única que está sofrendo? Trust me, that's the price of beauty Trust me, that's the price of beauty Acredite em mim, esse é o preço da beleza Who says you're not pretty? Who says you're not pretty? Quem disse que você não é bonita? Who says you're not beautiful? Who says you're not beautiful? Quem disse que você não é linda? Who says? Who says? Quem disse? It's such a funny thing It's such a funny thing Chega a ser engraçado How nothing's funny when it's you How nothing's funny when it's you Como nada é engraçado quando se trata de você You tell 'em what you mean You tell 'em what you mean Você diz a eles o que você pensa But they keep whiting out the the truth But they keep whiting out the the truth Mas eles continuam querendo arrancar a verdade It's like the work of art It's like the work of art É como uma obra de arte That never gets to see the light That never gets to see the light Que nunca chega a ver a luz Keep you beneath the stars Keep you beneath the stars Eles te mantém abaixo das estrelas Won't let you touch the sky Won't let you touch the sky E não te deixam tocar o céu Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana I'm no beauty queen I'm no beauty queen Eu não sou nenhuma rainha da beleza I'm just beautiful me I'm just beautiful me Só sou bonita do meu jeito Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana Nananana nananana nanananana You've got every right You've got every right Você tem todo o direito To a beautiful life To a beautiful life De ter uma bela vida C'mon C'mon Vamos lá Who says, who says you're not perfect? Who says, who says you're not perfect? Quem disse? Quem disse que você não é perfeita? Who says you're not worth it? Who says you're not worth it? Quem disse que você não vale a pena? Who says you're the only one that's hurting? Who says you're the only one that's hurting? Quem disse que você é a única que está sofrendo? Trust me, that's the price of beauty Trust me, that's the price of beauty Acredite em mim, esse é o preço da beleza Who says you're not pretty? Who says you're not pretty? Quem disse que você não é bonita? Who says you're not beautiful? Who says you're not beautiful? Quem disse que você não é linda? Who says? Who says? Quem disse? Who says you're not star potential? Who says you're not star potential? Quem disse que você não tem potencial pra ser uma estrela? Who says you're not presidential? Who says you're not presidential? Quem disse que você não pode ser uma presidente? Who says you can't be in movies? Who says you can't be in movies? Quem disse que você não pode estrelar filmes? Listen to me, listen to me Listen to me, listen to me Me escute, me escute Who says you don't pass the test? Who says you don't pass the test? Quem disse que você não consegue passar no teste? Who says you can't be the best? Who says you can't be the best? Quem disse que você não pode ser a melhor? Who said, who said? Who said, who said? Quem disse, quem disse? Would you tell me who said that? Would you tell me who said that? Você não vai me dizer quem disse isso? Yeah, who said? Yeah, who said? É, quem disse? Who says, who says you're not perfect? (Yeah) Who says, who says you're not perfect? (Yeah) Quem disse? Quem disse que você não é perfeita? Who says you're not worth it? Who says you're not worth it? Quem disse que você não vale a pena? Who says you're the only one that's hurting? (Baby, you) Who says you're the only one that's hurting? (Baby, you) Quem disse que você é a única que está sofrendo? (Querida, você) Trust me, that's the price of beauty (Hey yeah) Trust me, that's the price of beauty (Hey yeah) Acredite em mim, esse é o preço da beleza Who says you're not pretty? (Beauty) Who says you're not pretty? (Beauty) Quem disse que você não é bonita? (Bonita) Who says you're not beautiful? (Who said? I'm just beautiful me) Who says you're not beautiful? (Who said? I'm just beautiful me) Quem disse que você não é linda? (Quem disse? Eu só sou bonita do meu jeito) Who says? Who says? Quem disse? Who says you're not perfect? Who says you're not perfect? Quem disse que você não é perfeita? Who says you're not worth it? Who says you're not worth it? Quem disse que você não vale a pena? Who says you're the only one that's hurting? Who says you're the only one that's hurting? Quem disse que você é a única que está sofrendo? Trust me, that's the price of beauty (yeah, yeah) Trust me, that's the price of beauty (yeah, yeah) Acredite em mim, esse é o preço da beleza Who says you're not pretty? (Who says you're not beautiful?) Who says you're not pretty? (Who says you're not beautiful?) Quem disse que você não é bonita? (Quem disse que você não é linda?) Who says you're not beautiful? Who says you're not beautiful? Quem disse que você não é linda? Who says? Who says? Quem disse?

Composição: Priscila Renee, Kirakou Emanuel





Mais tocadas

Ouvir Selena Gomez Ouvir