×
Original Corrigir

Paradox

Paradoxo

The blame I took It The blame I took It A culpa eu peguei The shame I've passed The shame I've passed A vergonha tenho passado The choice to leave another life unchanged The choice to leave another life unchanged A escolha de deixar outra vida inalterada Expanding world Expanding world Expansão mundial it's a disease it's a disease É uma doença They forced their peace into my veins and brain They forced their peace into my veins and brain Eles forçado sua paz em minhas veias e cérebro Another rude fall Another rude fall Outra queda brusca Down on my knees Down on my knees Caia sobre meus joelhos I couldn't breathe I thought I was insane I couldn't breathe I thought I was insane Eu não podia respirar, pensei que eu era louco The drug TV Is there for all to see The drug TV Is there for all to see A droga da TV está lá para que todos possam vê-la To show you brother you have no other way To show you brother you have no other way Para mostrar a você irmão que não tem outro jeito This is not life! This is not life! Isto não é vida! The choice to leave one's free will behind The choice to leave one's free will behind A escolha grátis de deixar alguém ir atrás Leads to a mind blowing paradox Leads to a mind blowing paradox Conduz a uma mente soprando paradoxo I trust my feelings I trust my feelings Eu confio em meus sentimentos My only guide My only guide Minha única guia I only say what I say to hear what I don't hear I only say what I say to hear what I don't hear Apenas digo o que digo para ouvir o que não ouvir Another rude fall Another rude fall Outra queda brusca Down on my knees Down on my knees Caia sobre meus joelhos I couldn't breathe I thought I was insane I couldn't breathe I thought I was insane Eu não podia respirar, pensei que eu era louco The drug TV is there for all to see The drug TV is there for all to see A droga da TV está lá para que todos possam vê-la To show you brother you have no other way To show you brother you have no other way Para mostrar a você irmão que não tem outro jeito This is not life! This is not life! Isto não é vida! My free Will died when they took my mind My free Will died when they took my mind Minha livre vontade morreu quando eles levaram minha mente

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Sepultura Ouvir