×
Original Corrigir

Primitive Future

Futuro Primitivo

I follow the steps I see In front of me I follow the steps I see In front of me Eu sigo os passos que vejo na minha frente They are deep and well-defined They are deep and well-defined Eles são profundos e bem-definidos the show an undefined but straight path the show an undefined but straight path Eles mostram um indefinido mas um caminho reto What has gone through me will never return What has gone through me will never return O que passou por mim nunca mais voltará future won't let me look back future won't let me look back O futuro não me deixará olhar para trás I just walk, I don't evolve, I just walk I just walk, I don't evolve, I just walk Eu apenas ando, não evoluo, eu apenas ando Animals return by my side Animals return by my side Animais correm ao meu lado They try communicate, each one in its own way They try communicate, each one in its own way Eles tentam se comunicar , cada um de seu próprio jeito But I can't understand But I can't understand Mas não consigo entender I feel alone on this irrational planet I feel alone on this irrational planet Eu me sinto só neste planeta irracional To create pr just observe To create pr just observe Criar ou apenas observar I keep waiting on this desert made of ideas I keep waiting on this desert made of ideas Continuo caminhando Primitve future Primitve future Neste deserto feito de idéias My head is heave but empty My head is heave but empty Futuro primitivo Everything around me is void, without movement Everything around me is void, without movement Minha cabeça está pesada mas vazia tudo ao meu redor é vazio, sem movimento without perspectives without perspectives Sem perspectivas The night invades the sky The night invades the sky A noite invade o céu That darkness the dry ground That darkness the dry ground Isso escurece a terra seca Making my shadow join the big stain thats forming Making my shadow join the big stain thats forming Fazendo minha sombra se unir a grande mancha que está formada My steps on skulls of generations that have not formed My steps on skulls of generations that have not formed Meus passos ficam lentos e agonizam piso em crânios de gerações que não se formaram I hear painfull cries of vars that are to come I hear painfull cries of vars that are to come Ouço gritos dolorosos de guerras que estão por vir To create everything again, from the beginning To create everything again, from the beginning Para criar tudo novamente, desde o princípio To teach new minds To teach new minds Para ensinar mentes novas To awake a sleeping giant buried To awake a sleeping giant buried Para despertar um gigante adormecido e sepultado On the ashes of disgrace On the ashes of disgrace Nas cinzas da desgraça Its scronful the way I live Its scronful the way I live É depreciativo o modo que eu vivo I look well, I think I'm well I look well, I think I'm well Eu pareço bem, penso que estou bem Thats all... Thats all... É isso aí... I follow the steps I see in front of me I follow the steps I see in front of me Eu sigo os passos que vejo na minha frente They are deep and well-defined They are deep and well-defined Eles são profundos e bem-definidos They show an undefined but straight path They show an undefined but straight path Eles mostram um indefinido mas um caminho direto What has gone through me will never return What has gone through me will never return O que passou por mim nunca mais voltará primitive future primitive future Futuro primitivo

Composição: Igor Cavalera/Max Cavalera/Andreas Kisser/Paulo Jr.





Mais tocadas

Ouvir Sepultura Ouvir