When you left me by the river, I watched the boats go by When you left me by the river, I watched the boats go by Quando você me deixou à beira do rio, eu assisti os barcos passarem When I saw you turn and walk away, I tried hard not to cry When I saw you turn and walk away, I tried hard not to cry Quando eu vi você virar e ir embora, eu tentei não chorar Now I won't let it go Now I won't let it go Agora eu não vou deixá-lo ir Cos I need you to know Cos I need you to know Porque eu preciso que você saiba That I wanted you like you wanted me That I wanted you like you wanted me Que eu queria que você gosta de você me queria And now we'll never know And now we'll never know E agora nós nunca saberemos And for a moment there we were nearly there And for a moment there we were nearly there E por um momento não estávamos quase lá I let it go I let it go Eu deixá-lo ir I wanted you to break away I wanted you to break away Eu queria que você rompesse Just to leave it all behind Just to leave it all behind Só para deixar tudo para trás But you didn't know how to be that brave But you didn't know how to be that brave Mas você não sabia que ser corajoso To follow your own mind To follow your own mind Para seguir sua própria mente Now I won't let it go Now I won't let it go Agora eu não vou deixá-lo ir Cos I need you to know Cos I need you to know Porque eu preciso que você saiba That I wanted you like you wanted me That I wanted you like you wanted me Que eu queria que você gosta de você me queria And now we'll never know And now we'll never know E agora nós nunca saberemos And for a moment there we were nearly there And for a moment there we were nearly there E por um momento não estávamos quase lá I let it go I let it go Eu deixá-lo ir And if I had to do it all again And if I had to do it all again E se eu tivesse que fazer tudo de novo Then I would surely go Then I would surely go Então eu certamente iria And had you changed my mind And had you changed my mind E você mudou minha mente On that fateful day On that fateful day Naquele dia fatídico I'd be yours I'd be yours Eu seria seu Take me to Buenos Aires Take me to Buenos Aires Leve-me para Buenos Aires Take me to Buenos Aires Take me to Buenos Aires Leve-me para Buenos Aires That I wanted you like you wanted me That I wanted you like you wanted me Que eu queria que você gosta de você me queria And now we'll never know And now we'll never know E agora nós nunca saberemos And for a moment there we were nearly there And for a moment there we were nearly there E por um momento não estávamos quase lá I let it go I let it go Eu deixá-lo ir