×
Original Corrigir

Atlas Falls

Atlas Falls

The push is always part of us The push is always part of us O empurrão sempre faz parte de nós And gravity's never a friend And gravity's never a friend E a gravidade nunca é amiga Deciding on who we can trust Deciding on who we can trust Decidir em quem podemos confiar And finding our way to crescendo, to the unknown And finding our way to crescendo, to the unknown E encontrar o nosso caminho para crescer, para o desconhecido We'll never make it outside, lest we unlock the past and release We'll never make it outside, lest we unlock the past and release Nós nunca conseguiremos sair, a menos que desvendemos o passado e liberemos The future that we left to die The future that we left to die O futuro que deixamos para morrer For too long we've take placebos, but the unknown, is awakening For too long we've take placebos, but the unknown, is awakening Por muito tempo, tomamos placebos, mas o desconhecido está despertando Don't give up now, there's already so much at stake Don't give up now, there's already so much at stake Não desista agora, já há muito em jogo If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way Se Atlas cair, eu vou me levantar e nos levar por todo o caminho No we can never look back No we can never look back Não, nunca podemos olhar para trás Return to the salt and the sea Return to the salt and the sea Retorno ao sal e ao mar The quiet is only a trap The quiet is only a trap O silêncio é apenas uma armadilha And I will not take the placebos, 'cause the unknown is awakening And I will not take the placebos, 'cause the unknown is awakening E eu não vou levar os placebos, porque o desconhecido está despertando But I will crescendo But I will crescendo Mas eu vou crescendo Don't give up now, there's already so much at stake Don't give up now, there's already so much at stake Não desista agora, já há muito em jogo If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way Se Atlas cair, eu vou me levantar e nos levar por todo o caminho It won't pull me down It won't pull me down Isso não vai me derrubar The weight of impossible days The weight of impossible days O peso dos dias impossíveis I'll stand tall I'll stand tall Eu vou ficar de pé I'll rise up and carry us all the way I'll rise up and carry us all the way Eu vou me levantar e nos levar por todo o caminho Keep Moving forward now Keep Moving forward now Continue avançando agora Keep your head above the clouds Keep your head above the clouds Mantenha sua cabeça acima das nuvens I'm right with you, I will lift you I'm right with you, I will lift you Estou bem com você, eu vou te levantar Just hold on Just hold on Apenas espere Don't give up now, there's already so much at stake Don't give up now, there's already so much at stake Não desista agora, já há muito em jogo If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way Se Atlas cair, eu vou me levantar e nos levar por todo o caminho It won't pull me down (Moving forward now) It won't pull me down (Moving forward now) Não vai me puxar para baixo (Avançando agora) The weight of impossible days (Keep your head above the clouds) The weight of impossible days (Keep your head above the clouds) O peso dos dias impossíveis (mantenha sua cabeça acima das nuvens) I'll stand tall (I'm right with you, I will lift you, just hold on) I'll stand tall (I'm right with you, I will lift you, just hold on) Eu vou ficar alto (eu estou bem com você, eu vou te levantar, apenas espere) I'll rise up and carry us all the way I'll rise up and carry us all the way Eu vou me levantar e nos levar por todo o caminho I'll carry us all the way (Keep moving forward now) I'll carry us all the way (Keep moving forward now) Eu vou nos levar até o fim (continue avançando agora)

Composição: David Hodges/Zac Maloy/Brent Smith





Mais tocadas

Ouvir Shinedown Ouvir