×
Original Corrigir

Send Me a Postcard

Me envie um cartão postal

Before loneliness will break my heart, Before loneliness will break my heart, Antes que a solidão parta meu coração, send me a postcard darling. send me a postcard darling. me envie um cartão postal querido. How can I make you understand? How can I make you understand? Como eu posso te fazer entender? I wanna be a woman. I wanna be a woman. Eu quero ser uma mulher. Here, here I'm waiting for a little sign, Here, here I'm waiting for a little sign, Aqui, aqui eu estou esperando por um pequeno indício, waiting 'til the end of time. waiting 'til the end of time. esperando até o fim do tempo. Send me a postcard darling. Send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido. Send me a poscard now. Send me a poscard now. Me envie um cartão postal agora.. Send me a postcard darling. Send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido. Send me a postcard now. Send me a postcard now. Me envie um cartão postal agora. I can't take the lonely night, I can't take the lonely night, Eu não posso passar a noite sozinha, I need someone I can turn to. I need someone I can turn to. Eu preciso de alguém pra quem me virar. Look out the day I see a little sign, Look out the day I see a little sign, Olhe o dia e veja um pequeno indício, I want to know if you're all mine (?). I want to know if you're all mine (?). Eu quero saber se vocÊ é todo meu. Yeah, oh please don't let me down. Yeah, oh please don't let me down. Sim, oh por favor não me deixe pra baixo. There ain't no lover like me in town. There ain't no lover like me in town. Não há amante como eu na cidade. Send me a postcard darling. Send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido Send me a poscard now. Send me a poscard now. Me envie um cartão postal agora Send me a postcard darling. Send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido Send me a postcard now. Send me a postcard now. Me envie um cartão postal agora Before loneliness will break my heart, Before loneliness will break my heart, Antes que a solidão parta meu coração, send me a postcard darling. send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido. How can I make you understand? How can I make you understand? Como posso fazer você entender? I wanna be a woman. I wanna be a woman. Eu quero ser uma mulher. Yeah, here I'm waiting for a little sign, Yeah, here I'm waiting for a little sign, Sim, aqui estou eu esperando por um pequeno indício, waiting 'til the end of time. waiting 'til the end of time. Esperando até o fim do tempo. Send me a postcard darling. Send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido. Send me a poscard now. Send me a poscard now. Me envie um cartão postal agora. Send me a postcard darling. Send me a postcard darling. Me envie um cartão postal querido. Send me a postcard now. Send me a postcard now. Me envie um cartão postal agora.

Composição: Robbie Van Leeuwen





Mais tocadas

Ouvir Shocking Blue Ouvir