×
Original Corrigir

Pull The Trigger

Puxe o gatilho

There ain't the perfect time for any big change There ain't the perfect time for any big change Não existe o momento perfeito para grandes mudanças Especially when not ready Especially when not ready Especialmente quando não está pronto More time seems more brutal 'till it catches you More time seems more brutal 'till it catches you Mais tempo parece mais brutal, até que te pegue Either you go with flow or force it without Either you go with flow or force it without Ou você vai com fluxo ou força-o sem Determination Determination Determinação But you're not alone in this complication But you're not alone in this complication Mas você não está sozinho nessa complicação So come with me So come with me Então vem comigo On your mark, y'all get set On your mark, y'all get set Em sua marca, vocês se preparam Then pull the trigger and go! Then pull the trigger and go! Então puxe o gatilho e pronto! Make a move before they can make an act on you Make a move before they can make an act on you Faça um movimento antes que eles possam agir em você No one, but you can change your own world No one, but you can change your own world Ninguém, mas você pode mudar seu próprio mundo Ain't nobody else will do it for you Ain't nobody else will do it for you Ninguém mais fará isso por você I'll orchestrate it, players play it on I'll orchestrate it, players play it on Vou orquestrar, os jogadores tocam Like a band fanatically playing in the zone Like a band fanatically playing in the zone Como uma banda tocando fanaticamente na zona The show must go on 'til the very end The show must go on 'til the very end O show deve continuar até o fim And keep the best for last, so And keep the best for last, so E mantenha o melhor para o final, então Let's drop that hammer down! Let's drop that hammer down! Vamos largar esse martelo! Best to know every path you go Best to know every path you go Melhor conhecer todos os caminhos que você segue Is a prototype, more room for growth Is a prototype, more room for growth É um protótipo, mais espaço para crescimento At the same time it's real life At the same time it's real life Ao mesmo tempo, é vida real On the verge of deciding the color of On the verge of deciding the color of À beira de decidir a cor do The rest of your life The rest of your life O resto da sua vida A bit too heavy to think like that A bit too heavy to think like that Um pouco pesado demais para pensar assim But knowing both sides leave big impact But knowing both sides leave big impact Mas conhecer os dois lados deixa um grande impacto Get wiser, rise up Get wiser, rise up Seja mais sábio, levante-se With me, best advisor With me, best advisor Comigo, melhor conselheiro Some of my regrets come hunting me 'til this day Some of my regrets come hunting me 'til this day Alguns dos meus arrependimentos vêm me caçar até hoje Choice I made, it was wrong Choice I made, it was wrong Escolha que fiz, estava errado How thoughtless to believe that I was alone How thoughtless to believe that I was alone Quão imprudente acreditar que eu estava sozinha I learned it harder way but you don't have to I learned it harder way but you don't have to Eu aprendi da maneira mais difícil, mas você não precisa Go through what I've been through Go through what I've been through Passe pelo que eu passei Cause you're not alone in this frustration Cause you're not alone in this frustration Porque você não está sozinho nessa frustração So come with me So come with me Então vem comigo On your mark, y'all get set On your mark, y'all get set Em sua marca, vocês se preparam Then pull the trigger and go! Then pull the trigger and go! Então puxe o gatilho e pronto! Make a move before they can make an act on you Make a move before they can make an act on you Faça um movimento antes que eles possam agir em você No one, but you can change your own world No one, but you can change your own world Ninguém, mas você pode mudar seu próprio mundo Ain't nobody else will do it for you Ain't nobody else will do it for you Ninguém mais fará isso por você I'll orchestrate it, players play it on I'll orchestrate it, players play it on Vou orquestrar, os jogadores tocam Like a band fanatically playing in the zone Like a band fanatically playing in the zone Como uma banda tocando fanaticamente na zona The show must go on 'til the very end The show must go on 'til the very end O show deve continuar até o fim And keep the best for last, so And keep the best for last, so E mantenha o melhor para o final, então Let's drop that hammer down! Let's drop that hammer down! Vamos largar esse martelo! When lost, look around you for a sec When lost, look around you for a sec Quando perdido, olhe ao seu redor por um segundo You may feel lonely, but you are not alone You may feel lonely, but you are not alone Você pode se sentir sozinho, mas não está sozinho In this world, we're right here with you! In this world, we're right here with you! Neste mundo, estamos aqui com você! Coincidence? Nah, I chose to meet you! Coincidence? Nah, I chose to meet you! Coincidência? Nah, eu escolhi te conhecer! Destiny? I sought and fought through Destiny? I sought and fought through Destino? Eu procurei e lutei através I'm scarred up, but I'm feeling good I'm scarred up, but I'm feeling good Estou com cicatrizes, mas estou me sentindo bem Move, destiny! I'm coming through! Move, destiny! I'm coming through! Mova-se, destino! Estou chegando! Partner, we can do this, right? Partner, we can do this, right? Parceiro, nós podemos fazer isso, certo? You are the fire, I'm the wind tonight You are the fire, I'm the wind tonight Você é o fogo, eu sou o vento hoje à noite Burn your dread, haha, that's right! Burn your dread, haha, that's right! Queime seu medo, haha, isso mesmo! Baby! Baby! Baby! Baby! Baby! Baby! Bebê! Bebê! Bebê! We tight! We tight! Nós apertado! On your mark, y'all get set On your mark, y'all get set Em sua marca, vocês se preparam Then pull the trigger and go! Then pull the trigger and go! Então puxe o gatilho e pronto! Make a move before they can make an act on you Make a move before they can make an act on you Faça um movimento antes que eles possam agir em você No one, but you can change your own world No one, but you can change your own world Ninguém, mas você pode mudar seu próprio mundo Ain't nobody else will do it for you Ain't nobody else will do it for you Ninguém mais fará isso por você I'll orchestrate it, players play it on I'll orchestrate it, players play it on Vou orquestrar, os jogadores tocam Like a band fanatically playing in the zone Like a band fanatically playing in the zone Como uma banda tocando fanaticamente na zona The show must go on 'til the very end The show must go on 'til the very end O show deve continuar até o fim And keep the best for last, so And keep the best for last, so E mantenha o melhor para o final, então Let's drop that hammer down! Let's drop that hammer down! Vamos largar esse martelo! With brightest rings With brightest rings Com anéis mais brilhantes Yo, I pull the trigger Yo, I pull the trigger Ei, eu puxo o gatilho Make it look flashy even when it's bitter Make it look flashy even when it's bitter Faça com que pareça chamativo mesmo quando estiver amargo Cannot defeat me even when I lose Cannot defeat me even when I lose Não pode me derrotar, mesmo quando eu perco I stand right back to the spot, go figure I stand right back to the spot, go figure Eu estou de volta ao local, vai entender You don't see You don't see Você não vê What I see What I see O que eu vejo But you don't have to see what I see But you don't have to see what I see Mas você não precisa ver o que eu vejo Just see eye to eye Just see eye to eye Basta ver olho no olho Despite my differences Despite my differences Apesar das minhas diferenças We are still tight! We are still tight! Ainda estamos apertados!






Mais tocadas

Ouvir Shoji Meguro Ouvir