×
Original Corrigir

Battle Cry

Grito de Guerra

Yeah Yeah Yeah Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey We've been deep in the trenches We've been deep in the trenches Fomos às profundezas das trincheiras Aint that friendship Aint that friendship Naquela amizade Its not always roses (But) Its not always roses (But) Não é sempre Rosas.. (Mas) Everybody knows this Everybody knows this Todo mundo sabe disso We stuck in this battle field We stuck in this battle field Estamos presos nesse campo de batalha I know just how you feel I know just how you feel Eu sei como você se sente Standin up for us (Yeah) Standin up for us (Yeah) Ficando a póstos para nós. (yeah) Ima be a soldier Ima be a soldier Eu serei uma guerreira You give me hope (hope) You give me hope (hope) Você me dá esperança (esperança) You give me strength (strength) You give me strength (strength) Você me dá força (força) I'd give you better than I could ever give myself I'd give you better than I could ever give myself Eu iria te dar o melhor do que jamais poderia dar a mim mesma. Always know that (that) Always know that (that) Eu sempre soube que (que) I got your back (your back) I got your back (your back) Teria você de volta (de volta) Dont matter wherever Dont matter wherever Não importando onde, As long as were together (we've been through too much) As long as were together (we've been through too much) Enquanto estávamos juntos. (Já tinhamos passado por muito) We've been through too much We've been through too much já tinhamos passado por muito Time for us to group up Time for us to group up Tempo para nos unirmos Come on and lets stand up now for us Come on and lets stand up now for us Vamos lá E vamos nos levantarmos por nós. This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra Promise you that im certified Promise you that im certified Te prometo que estou certa All we gotta do is stand up now for us All we gotta do is stand up now for us Tudo que temos que fazer é levantarmos por nós. This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey Hey Hey Hey-ey This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra It's so hard when the night falls It's so hard when the night falls É tão difícil quando a noite cai And i don't get your phone calls And i don't get your phone calls E eu não recebo o suas ligações Your everything to me Your everything to me Você é tudo pra mim You heal me when these bullets go through me You heal me when these bullets go through me Você me cura quando as balas me atravessam And if i had to retreat And if i had to retreat E se eu tivesse que voltar atrás I know you'll fall back with me I know you'll fall back with me Eu sei que você cairia atrás de mim. And if you got problems And if you got problems E se você tiver problemas You already know whose going to solve 'em You already know whose going to solve 'em Você já sabe Quem vai resolver. You give me hope (hope) You give me hope (hope) Você me dá esperança (esperança) You give me strength (strength) You give me strength (strength) Você me dá força (força) I'd give you better than i could ever give myself I'd give you better than i could ever give myself Eu iria te dar o melhor do que jamais poderia dar a mim mesma. Always know that (that) Always know that (that) Eu sempre soube que (que) I got your back (your back) I got your back (your back) Teria você de volta (de volta) Dont matter wherever Dont matter wherever Não importando onde, Because we'll always be together Because we'll always be together porque estaremos sempre juntos. We've been through too much We've been through too much já tinhamos passado por muito Time for us to group up Time for us to group up Tempo para nos unirmos Come on and lets stand up now for us Come on and lets stand up now for us Vamos lá E vamos nos levantarmos por nós. Standing Up For Us) Standing Up For Us) Ficando a póstos para nós. This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra Promise you that im certified Promise you that im certified Te prometo que estou certa All we gotta do is stand up now for us All we gotta do is stand up now for us Tudo que temos que fazer é levantarmos por nós. This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra (Hey) (Hey) (Hey) Now its time to get focused Now its time to get focused Agora é hora de se focar, I aint saying nothing man I aint saying nothing man Não estou querendo dizer nada, You already know this You already know this Você já sabia disso. So when called flow, then flow this So when called flow, then flow this Então, quando chamada a correnteza, Ai isso correrá And if you need to swim And if you need to swim E se você precisar de nadar I'ma bring a boatless floatless I'ma bring a boatless floatless Eu trarei um bote salva-vidas Now i dont need to sound so manotnis Now i dont need to sound so manotnis Agora não preciso soar tão alto If you need something from me If you need something from me Se você precisar de alguma coisa de mim Call me i got this Call me i got this Me chame, eu tenho. And i dont give you what you need from me And i dont give you what you need from me Eu te darei o que você precisar de mim And Ima be right there when I need to be And Ima be right there when I need to be Eu estarei bem lá, quando eu precisar estar. We've been through too much We've been through too much já tinhamos passado por muito Time for us to group up (C'mon) Time for us to group up (C'mon) Tempo para nos unirmos (Vamos lá) Come on and lets stand up now for us Come on and lets stand up now for us E vamos nos levantarmos por nós. (As long as were together we've been through too much) (As long as were together we've been through too much) Enquanto estávamos juntos. (Já tinhamos passado por muito) This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra Promise you that im certified Promise you that im certified Te prometo que estou certa All we gotta do is stand up now for us (Standing up for us-uss) All we gotta do is stand up now for us (Standing up for us-uss) Tudo que temos que fazer é levantarmos por nós. (Ficando a póstos para nós. We've been through too much We've been through too much já tinhamos passado por muito Time for us to group up Time for us to group up Tempo para nos unirmos Come on and lets stand up now for us Come on and lets stand up now for us Vamos lá E vamos nos levantarmos por nós. (Standin up for us) (Standin up for us) Ficando a póstos para nós. This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra Promise you that im certified Promise you that im certified Te prometo que estou certa All we gotta do is stand up now for us All we gotta do is stand up now for us Tudo que temos que fazer é levantarmos por nós. This is our battle cry This is our battle cry Este é o nosso grito de guerra Hey Hey Hey (This is our battle cry) Hey Hey Hey (This is our battle cry) Hey Hey Hey (Este é o nosso grito de guerra) hey Hey Hey hey Hey Hey Hey Hey hey hey Hey Hey (This is our battle cry) hey Hey Hey (This is our battle cry) Hey Hey hey (Este é o nosso grito de guerra)

Composição: Jamie Jones/Jack Kugell/Jordan Omley/Jason Pennock/Wayne Wilkins





Mais tocadas

Ouvir Shontelle Ouvir