×
Original Corrigir

Ich Bereue Nichts

nçao me arrependo de nada

Ich halte deine Hand, so lange wie ich kann Ich halte deine Hand, so lange wie ich kann eu seguro sua mão, o maximo que eu puder Und trete die letzte Runde an Und trete die letzte Runde an e passo para a rodada final Wir haben’s beide gewusst und doch verdrängt bis zum Schluss Wir haben’s beide gewusst und doch verdrängt bis zum Schluss nós dois sabiamos e continuamos até o fim Dass man die Zeit nicht besiegen kann Dass man die Zeit nicht besiegen kann que o tempo o homem não conseque controlar Vielleicht wäre es besser, es wär so nie passiert Vielleicht wäre es besser, es wär so nie passiert talvez fosse melhor, se não tivesse acontecido Doch vielleicht ist so ein feiges Wort Doch vielleicht ist so ein feiges Wort mas talvez seja covardia falar isso Wir haben immer gekämpft und kein Sandkorn verschenkt Wir haben immer gekämpft und kein Sandkorn verschenkt nós temos sempre lutado, e nenhum grão de areia distante Und jetzt stehn wir hier Und jetzt stehn wir hier e agora estamos aqui Und ich bereue nichts Und ich bereue nichts e eu não me arrependo de nada Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon nem um passo, nenhum momento como esse Auch wenn es verloren ist Auch wenn es verloren ist mesmo que seja em vão Auch wenn es für uns nicht reicht Auch wenn es für uns nicht reicht embora não seja o suficiente para nos Es war doch nichts umsonst Es war doch nichts umsonst mas nada foi em vão Bereue nichts davon Bereue nichts davon eu não me arrependo de nada Nichts davon Nichts davon nada disso Die Zeit läuft gegen uns, das letzte Korn fällt stumm Die Zeit läuft gegen uns, das letzte Korn fällt stumm o tempo esta contra nos, e o ultimo grão fica em silencio Und langsam ist die Runde um Und langsam ist die Runde um e lentamente da a volta Wir haben auf Sand aufgebaut, das hat uns viel Kraft gebraucht Wir haben auf Sand aufgebaut, das hat uns viel Kraft gebraucht nós construimos sobre a areiao que nos cansou bastante Doch alles davon, war es mir wert Doch alles davon, war es mir wert mas tudo isso, parecia que valeria a pena Und ich dank dir für jeden Tag bei dir Und ich dank dir für jeden Tag bei dir e agradeço cada dia com você Denn ich bereue nichts Denn ich bereue nichts por que eu não eme arrependo de nada Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon nem um passo nem em um momento como esse Auch wenn es verloren ist Auch wenn es verloren ist mesmo que seja em vão Auch wenn es für uns nicht reicht Auch wenn es für uns nicht reicht embora não seja o suficiente para nós Es war doch nichts umsonst Es war doch nichts umsonst não havia nada disponivel Nicht umsonst Nicht umsonst nada disponivel Ich bereue nicht ein falsches Wort, nicht einen Augenblick Ich bereue nicht ein falsches Wort, nicht einen Augenblick não me arrependo de uma palavra errada, nem em um momento como esse Ich nehme keinen Schritt zurück Ich nehme keinen Schritt zurück eu não volto atras Denn ich bereue nichts Denn ich bereue nichts e eu não me arrependo de nada Ich bereue nichts Ich bereue nichts eu não me arrependo de nada Ich bereue nichts Ich bereue nichts eu não me arrependo de nada Nichts davon Nichts davon nada disso Ich bereue nichts Ich bereue nichts eu não me arrependo de nada

Composição: Andreas "Nowi" Nowak/Thomas "Ratte" Stolle





Mais tocadas

Ouvir Silbermond Ouvir