×
Original Espanhol Corrigir

The Lever

A alavanca

Living your life like you're born in a tree, Living your life like you're born in a tree, Vivendo sua vida como você é, touro no trabalho He doesn't know how it feels, He doesn't know how it feels, Ele não sabe o que sente Under my thumb like a bone and a nail, Under my thumb like a bone and a nail, Sob meu polegar como um osso embaixo de um prego She's in the know, how's it feel? She's in the know, how's it feel? Ela sabe, por que razão? Live your life, under machine guns, Live your life, under machine guns, Viva sua vida sob metralhadoras Canary diamond mine, (?) Canary diamond mine, (?) Canário embaixo da mina, (?) Maybe I'm on a lever (x3) Maybe I'm on a lever (x3) Talvez eu esteja sobre a alavanca (x3) Spoiling my broth like a radio kid, Spoiling my broth like a radio kid, Estragando minha sopa como uma rádio infantil Programme computes to as mind Programme computes to as mind Planejou computadorizar mentes Waving my luck, under your nose, Waving my luck, under your nose, Balançando minha sorte embaixo do seu nariz Like I found a four-leaf clover. Like I found a four-leaf clover. Como eu encontrei um trevo de quatro folhas Live your life under machine guns, Live your life under machine guns, Viva sua vida sob metralhadoras Canary diamond mine Canary diamond mine Canário embaixo da mina Maybe I'm on a lever (x3) Maybe I'm on a lever (x3) Talvez eu esteja sobre a alavanca (x3) So the mirrors face the wall, So the mirrors face the wall, Vire seu rosto para a parede Don't you feel a little weak? Don't you feel a little weak? Não se sente um pouco fraco? And I catch you when you fall, And I catch you when you fall, E eu te peguei quando você caiu But you're falling all the time But you're falling all the time Mas você está caindo o tempo todo Do you need it anymore? Do you need it anymore? Você precisa de mais alguém? Do you need a little more? Do you need a little more? Ou você precisa de um pouco mais? Maybe I'm on a lever (x6) Maybe I'm on a lever (x6) Talvez eu esteja sobre a alavanca (x6) Turn the mirrors face the wall, Turn the mirrors face the wall, Vire seu rosto para a parede Don't you feel a little weak? Don't you feel a little weak? Não se sente um pouco fraco? And I catch you when you fall, And I catch you when you fall, E eu te peguei quando você caiu But you're falling all the time But you're falling all the time Mas você está caindo o tempo todo Do you need it anymore? Do you need it anymore? Você precisa de mais alguém? Do you need a little more? Do you need a little more? Ou você precisa de mais um pouco?

Composição: Daniel Jonhs





Mais tocadas

Ouvir Silverchair Ouvir