The first time we met The first time we met A primeira vez que nós nos encontramos Your face became etched Your face became etched Rosto lapidado In my mind In my mind Na minha mente You were the sun You were the sun Você era o sol I was the one I was the one Eu era Who worshiped you. Who worshiped you. Quem te adorava My hands were your guns My hands were your guns Minhas mãos eram suas armas Your eyes were my muse. Your eyes were my muse. Seus olhos eram o que me fazia seguir And I knew you could never love me And I knew you could never love me E eu sabia que você nunca poderia me amar I had so much sorrow inside I had so much sorrow inside Eu tinha tantas sombras dentro de mim que You could never reach You could never reach Você nunca poderia alcançar But can I still keep But can I still keep Mas eu ainda posso ter A place in your heart? A place in your heart? Um lugar no seu coração? You broke my heart You broke my heart Você partiu meu coração You promised me the moon and stars You promised me the moon and stars Você me prometeu a lua e as estrelas I fell for your dreams. I fell for your lies I fell for your dreams. I fell for your lies Eu senti pelos seus sonhos, eu me senti pelas suas mentiras There was no other way There was no other way Não havia outro jeito You know I tried You know I tried Você sabe que eu tente And I knew you could never love me And I knew you could never love me E eu sabia que você nunca poderia me amar I had so much sorrow inside I had so much sorrow inside Eu tinha tantas sombras dentro de mim que You could never reach You could never reach Você nunca poderia alcançar But can I still keep But can I still keep Mas eu ainda posso ter A place in your heart? A place in your heart? Um lugar no seu coração? There is something There is something Há algo que I want you to know I want you to know Eu quero que você saiba I think you know exactly what it is I think you know exactly what it is Eu acho que você sabe exatamente o que é I didn't want to save you I didn't want to save you Eu não quis te salvar I didn't want to save you I didn't want to save you Eu não quis te salvar I set our house on fire I set our house on fire Eu pus fogo na sua casa To watch it burn To watch it burn Pra vê-la queimar But I couldn't just leave you there But I couldn't just leave you there Mas eu não poderia simplesmente te deixar And I knew you could never love me And I knew you could never love me E eu sabia que você nunca poderia me amar I had so much sorrow inside I had so much sorrow inside Eu tinha tantas sombras dentro de mim que You could never reach You could never reach Você nunca poderia alcançar But I'll ask you this But I'll ask you this Mas vou te pedir isso Will you still miss me? Will you still miss me? Você ainda vai sentir minha falta? (Yes I'll miss you) (Yes I'll miss you) (Sim, eu sinto sua falta) Do you love me? Do you love me? Você me ama? (Yes I love you) (Yes I love you) (Sim, eu te amo) Planes fill the sky Planes fill the sky O destino preenche o céu We'll both die tonight We'll both die tonight Ambos morreremos hoje à noite We'll both die tonight We'll both die tonight Ambos morreremos hoje à noite Hands from the sky Hands from the sky Mãos vindas do céu Swat us away like flies Swat us away like flies Nos marcam em uma única existência As we follow the light As we follow the light Enquanto seguimos a luz Planes fill the sky Planes fill the sky Aviões enchem o céu We'll both die tonight We'll both die tonight Ambos morreremos hoje à noite We'll both die tonight We'll both die tonight Ambos morreremos hoje à noite Hands from the sky Hands from the sky Mãos vindas do céu Swat us away like flies Swat us away like flies Nos marcam em uma única existência As we follow the light As we follow the light Enquanto seguimos a luz We'll both die tonight We'll both die tonight Ambos morreremos hoje à noite We'll both die tonight We'll both die tonight Ambos morreremos hoje à noite Swat us away like flies Swat us away like flies Nos marcam em uma única existência (We'll both die tonight) (We'll both die tonight) (Ambos morreremos hoje à noite) As we follow the light As we follow the light Enquanto seguimos a luz (As we follow the light) (As we follow the light) (Enquanto seguimos a luz) This union, a battle fought and lost This union, a battle fought and lost Essa união, batalha lutada e perdida This union was not about the cause This union was not about the cause Essa união não foi pela causa This union was never about love This union was never about love Essa união nunca foi por amor