×
Original Corrigir

No Tenemos La Culpa (part. Monáco)

Nós não somos culpados (part. Monáco)

A veces, quiero dejar de llamarte A veces, quiero dejar de llamarte Às vezes eu quero parar de te ligar Pero no puedo, pero no puedo Pero no puedo, pero no puedo Mas eu não posso, mas eu não posso Es que es tan fuerte lo que me hace pensarte Es que es tan fuerte lo que me hace pensarte É que é tão forte o que me faz pensar em você Que yo no puedo, ay yo no puedo Que yo no puedo, ay yo no puedo Que eu não posso, oh eu não posso Tú también me buscas Tú también me buscas você também me procura Y esto se me ha vuelto una locura Y esto se me ha vuelto una locura E isso ficou louco Ya los dos perdimos la cordura Ya los dos perdimos la cordura Nós dois perdemos nossa sanidade Qué más esperamos Qué más esperamos o que mais esperamos Si no tenemos la culpa Si no tenemos la culpa Se não somos culpados De que nos gustamos De que nos gustamos que nós gostamos De que nos pensemos De que nos pensemos O que nós pensamos De que nos deseamos De que nos deseamos O que queremos Si no tenemos la culpa Si no tenemos la culpa Se não somos culpados De que nos gustamos (ah) De que nos gustamos (ah) Que gostamos um do outro (ah) De que nos pensemos De que nos pensemos O que nós pensamos De que nos deseamos De que nos deseamos O que queremos Ey Ey Ei Es que me gustas a mí Es que me gustas a mí É que eu gosto de você Como te gusto a ti Como te gusto a ti como você gosta de mim? Verte feliz, no lo puedes negar Verte feliz, no lo puedes negar Vejo você feliz, você não pode negar Se nota en la sonrisa Se nota en la sonrisa Mostra no sorriso Monáco Monáco Mônaco Me besas con actitud Me besas con actitud você me beija com atitude Ese flow que tienes tú Ese flow que tienes tú Esse fluxo que você tem A mí me gusta A mí me gusta Eu gosto Eso a mí me gusta Eso a mí me gusta eu gosto disso Tú me subes todos los likes Tú me subes todos los likes Você carrega todos os gostos Contigo me vuelvo viral Contigo me vuelvo viral Com você eu viralizo No tengo duda (no tengo duda) No tengo duda (no tengo duda) Não tenho dúvidas (não tenho dúvidas) Tú a mí me gustas (me gustas) Tú a mí me gustas (me gustas) Eu gosto de você (eu gosto de você) Eres mermelada de esas que no me empalaga Eres mermelada de esas que no me empalaga Você é uma daquelas geléias que não me deixa doente Y quiero más, más, más, ay, quiero más, más, más Y quiero más, más, más, ay, quiero más, más, más E eu quero mais, mais, mais, oh, eu quero mais, mais, mais Cuando me levanto y veo tu cara en la mañana Cuando me levanto y veo tu cara en la mañana Quando eu acordo e vejo seu rosto de manhã Y quiero más, más, más, ay, quiero más, más, más Y quiero más, más, más, ay, quiero más, más, más E eu quero mais, mais, mais, oh, eu quero mais, mais, mais Si no tenemos la culpa Si no tenemos la culpa Se não somos culpados De que nos gustamos De que nos gustamos que nós gostamos De que nos pensemos De que nos pensemos O que nós pensamos De que nos deseamos De que nos deseamos O que queremos Si no tenemos la culpa Si no tenemos la culpa Se não somos culpados De que nos gustamos De que nos gustamos que nós gostamos De que nos pensemos De que nos pensemos O que nós pensamos De que nos deseamos De que nos deseamos O que queremos Ay, hombre Ay, hombre Oh cara Te amo, hijo Te amo, hijo Te amo filho Con todas las fuerzas de mi corazón Con todas las fuerzas de mi corazón Com toda a força do meu coração Si no tenemos la culpa Si no tenemos la culpa Se não somos culpados De que nos gustamos (no, no, no) De que nos gustamos (no, no, no) Que gostamos um do outro (não, não, não) De que nos pensemos De que nos pensemos O que nós pensamos De que nos deseamos De que nos deseamos O que queremos Andrés produce Andrés produce André produz Silvestre Dangond Silvestre Dangond Sylvester Dangond Monáco Monáco Mônaco






Mais tocadas

Ouvir Silvestre Dangond Ouvir