×
Original Corrigir

If I Die

Se eu morrer

If I die If I die Se eu morrer If I die, is that enough to make you cry? If I die, is that enough to make you cry? Se eu morrer, é que o suficiente para fazer você chorar? Sometimes I see a black fog in my room Sometimes I see a black fog in my room Às vezes eu vejo uma névoa negra no meu quarto It maybe just an illusion, but it reminds me of tombs It maybe just an illusion, but it reminds me of tombs É talvez apenas uma ilusão, mas lembra-me de túmulos It's hard to take the blame, say the fault is yours, isn't it? It's hard to take the blame, say the fault is yours, isn't it? É difícil levar a culpa, dizem que a culpa é sua, não é? (It's friday night) once in a while I should decide to ease up a little bit (It's friday night) once in a while I should decide to ease up a little bit (É sexta feira à noite) de vez em quando eu deveria decidir aliviar um pouco But I'm afraid to fade away, I'd rather be vanished But I'm afraid to fade away, I'd rather be vanished Mas eu tenho medo de desaparecer, eu prefiro ser desapareceu It's my punishment for mistakes I've made It's my punishment for mistakes I've made É a minha punição por erros que eu fiz If I die If I die Se eu morrer If I die, is that enough to make you cry? If I die, is that enough to make you cry? Se eu morrer, é que o suficiente para fazer você chorar? Excuse my silly question, because this is the last time Excuse my silly question, because this is the last time Desculpem a minha pergunta boba, porque esta é a última vez World still turns without me, world still turns around World still turns without me, world still turns around Mundo ainda gira sem mim, mundo ainda gira em torno World still turns without me World still turns without me Mundo ainda gira sem mim Even if I die, if I die Even if I die, if I die Mesmo se eu morrer, se eu morrer Being an emotionless person is the same as suicide Being an emotionless person is the same as suicide Sendo uma pessoa sem emoções é o mesmo que o suicídio I don't know what's the purpose of life I don't know what's the purpose of life Eu não sei qual é o propósito da vida How breathing dirty air differs from choking How breathing dirty air differs from choking Como respirar o ar sujo difere de asfixia I'm not crazy, baby I'm not joking I'm not crazy, baby I'm not joking Eu não sou louco, baby, eu não estou brincando If I die If I die Se eu morrer If I die, is that enough to make you cry? If I die, is that enough to make you cry? Se eu morrer, é que o suficiente para fazer você chorar? Excuse my silly question, because this is the last time Excuse my silly question, because this is the last time Desculpem a minha pergunta boba, porque esta é a última vez Can you hear me? Can you hear me? Você pode me ouvir? I'm just a weed in the forest I'm just a weed in the forest Eu sou apenas uma erva daninha na floresta I know she wants me to be honest I know she wants me to be honest Eu sei que ela quer que eu seja honesto If I show you the devil in me If I show you the devil in me Se eu mostrar-lhe o diabo em mim Then would you have a reason to believe again? Then would you have a reason to believe again? Em seguida, você teria uma razão para acreditar de novo? I couldn't even be your rain cover I couldn't even be your rain cover Eu não poderia mesmo ser a sua capa de chuva All I need from you is to walk together All I need from you is to walk together Tudo que eu preciso de você é a caminhar juntos Why couldn't we listen to one another? Why couldn't we listen to one another? Por que não conseguimos ouvir um ao outro? I'm afraid to fade away, I'd rather be vanished I'm afraid to fade away, I'd rather be vanished Eu tenho medo de desaparecer, eu prefiro ser desapareceu It's my punishment for mistakes I've made It's my punishment for mistakes I've made É a minha punição por erros que eu fiz If I die If I die Se eu morrer If I die, is that enough to make you cry? If I die, is that enough to make you cry? Se eu morrer, é que o suficiente para fazer você chorar? Excuse my silly question, because this is the last time Excuse my silly question, because this is the last time Desculpem a minha pergunta boba, porque esta é a última vez World still turns without me, world still turns around World still turns without me, world still turns around Mundo ainda gira sem mim, mundo ainda gira em torno World still turns without me World still turns without me Mundo ainda gira sem mim Even if I die, if I die Even if I die, if I die Mesmo se eu morrer, se eu morrer






Mais tocadas

Ouvir SiM Ouvir