×
Original Corrigir

Psycho

Psicopata

You're a psycho You're a psycho Você é um psicopata When I finished my cigarette When I finished my cigarette Quando terminei meu cigarro You said that you could take me anywhere You said that you could take me anywhere Você disse que você poderia me levar a qualquer lugar Punk ass, it's too late to regret it Punk ass, it's too late to regret it Ass Punk, é tarde demais para se arrepender I don't even have a second to spare I don't even have a second to spare Eu não têm sequer um segundo de sobra Speak nothing, my fist's shaking Speak nothing, my fist's shaking Falar nada, o meu punho de agitação I don't need toiletries and supplements I don't need toiletries and supplements Eu não preciso de produtos de higiene pessoal e suplementos Blah blah blah, blah blah blah blah Blah blah blah, blah blah blah blah Blah blah blah, blah blah blah blah Here's my objection, hope you don't get bent out of shape Here's my objection, hope you don't get bent out of shape Aqui está a minha objeção, espero que você não fique fora de forma dobrada You need to take a break, I know your smile is fake You need to take a break, I know your smile is fake Você precisa fazer uma pausa, eu sei que seu sorriso é falso Are you cra-cra-crazy? Are you cra-cra-crazy? Estás-cra-cra louco? This price for a pot? it's only a rip off This price for a pot? it's only a rip off Este preço para um pote? É apenas um rasgão Are you cra-cra-crazy? Are you cra-cra-crazy? Estás-cra-cra louco? Wake up my friend, don't be an “ex" Wake up my friend, don't be an “ex" Acorde meu amigo, não seja um "ex" So I ask you again, is this your way So I ask you again, is this your way Então eu lhe pergunto de novo, é este o seu caminho Why'd you order another cup of coffee Why'd you order another cup of coffee Por que você pedir outro xícara de café How could you say “don't worry, take it from me” How could you say “don't worry, take it from me” Como você pode dizer "não se preocupe, tire isso de mim" I'm surprised you're persistent like a zombie I'm surprised you're persistent like a zombie Estou surpreso que você é persistente como um zumbi Okay, I'll say it again “speak nothing, my fist's shaking” Okay, I'll say it again “speak nothing, my fist's shaking” Ok, eu vou dizer de novo "falar nada, o meu punho está tremendo" I don't need toiletries and supplements I don't need toiletries and supplements Eu não preciso de produtos de higiene pessoal e suplementos Blah blah blah, blah blah blah blah Blah blah blah, blah blah blah blah Blah blah blah, blah blah blah blah My bad, I should've never met you My bad, I should've never met you Meu mau, eu deveria nunca conheceu If you get a phone call from an old friend If you get a phone call from an old friend Se você receber um telefonema de um velho amigo For the first time in a long time For the first time in a long time Pela primeira vez em muito tempo Don't meet up with them, this is gonna be the beginning of the end Don't meet up with them, this is gonna be the beginning of the end Não se encontrar com eles, este vai ser o começo do fim You need to take a break, I know your smile is fake You need to take a break, I know your smile is fake Você precisa fazer uma pausa, eu sei que seu sorriso é falso Are you cra-cra-crazy? Are you cra-cra-crazy? Estás-cra-cra louco? This price for a pot? it's only a rip off This price for a pot? it's only a rip off Este preço para um pote? É apenas um rasgão Are you cra-cra-crazy? Are you cra-cra-crazy? Estás-cra-cra louco? Wake up my friend, don't be an “ex” Wake up my friend, don't be an “ex” Acorde meu amigo, não seja um "ex" So I ask you again, is this your way So I ask you again, is this your way Então eu lhe pergunto de novo, é este o seu caminho Wasting time is not a crime, at least it's not sublime Wasting time is not a crime, at least it's not sublime Desperdiçando o tempo não é um crime, pelo menos não é sublime I don't mean to insult your philosophy I don't mean to insult your philosophy Eu não quero insultar a sua filosofia But your one-sided view is pathology But your one-sided view is pathology Mas sua unilateral vista é patologia Are you crazy? you're really crazy Are you crazy? you're really crazy Você está louco? Você é realmente louco Why don't we end this conversation Why don't we end this conversation Por que não vamos acabar com essa conversa I'm sorry but you're a psycho I'm sorry but you're a psycho Sinto muito, mas você é um psicopata You're a psycho like a missed typo You're a psycho like a missed typo Você é um psicopata como um erro de digitação perdeu Let me out of this perpetual cycle Let me out of this perpetual cycle Deixe-me sair deste ciclo perpétuo Speak nothing, Speak nothing, Falar nada, I hate to land a punch on your f**king face I hate to land a punch on your f**king face Eu odeio a acertar um soco em seu rosto f ** king This is the last time This is the last time Essa é a última vez Wake up my friend Wake up my friend Acorde meu amigo Please don't go crazy Please don't go crazy Por favor, não ficar louco You need to take a break, I know your smile is fake You need to take a break, I know your smile is fake Você precisa fazer uma pausa, eu sei que seu sorriso é falso Are you cra-cra-crazy? Are you cra-cra-crazy? Estás-cra-cra louco? This price for a pot? it's only a rip off This price for a pot? it's only a rip off Este preço para um pote? É apenas um rasgão Are you cra-cra-crazy? Are you cra-cra-crazy? Estás-cra-cra louco? Wake up my friend, don't be an “ex” Wake up my friend, don't be an “ex” Acorde meu amigo, não seja um "ex" So I ask you again, is this your way So I ask you again, is this your way Então eu lhe pergunto de novo, é este o seu caminho Okay, I'll choose another way Okay, I'll choose another way Ok, eu vou escolher uma outra maneira That's all, let me go That's all, let me go Isso é tudo, deixe-me ir Just let me go Just let me go Apenas me deixe ir






Mais tocadas

Ouvir SiM Ouvir