×
Original Corrigir

Summer Paradise (French Version) (feat. Sean Paul)

Paraíso de Verão (versão francesa) (part. Sean Paul)

I gotta find my way back I gotta find my way back Eu tenho que encontrar meu caminho de volta Back to summer paradise Back to summer paradise Voltar ao paraíso de verão Sean Paul, Simple Plan Sean Paul, Simple Plan Sean Paul, o Simple Plan Mon coeur s'enfonce et je m'envole Mon coeur s'enfonce et je m'envole Meu coração bate e eu voo Dans cet avion qui m'emmène loin de toi Dans cet avion qui m'emmène loin de toi Neste avião que me leva para longe de você Et j'ai du mal à croire qu'on se quitte Et j'ai du mal à croire qu'on se quitte E não consigo acreditar que estamos nos separando Dis-moi que c'est bien la dernière fois Dis-moi que c'est bien la dernière fois Me diga que esta é a ultima vez Mais un jour je te retrouverai ici, mon amour Mais un jour je te retrouverai ici, mon amour Mas um dia eu te encontrarei de novo aqui, meu amor Sous l'ombre des palmiers Sous l'ombre des palmiers Sob a sobra das palmeiras (Stay in my name) (Stay in my name) (Fique em meu nome) 'Cause I remember every sunset 'Cause I remember every sunset Porque eu lembro de cada pôr do sol I remember every words you said I remember every words you said Lembro-me de cada palavras que você disse Le soleil effleurait ta peau Le soleil effleurait ta peau O sol tocava sua pele On chantait la la ta ta ta On chantait la la ta ta ta E a gente cantava la la ta ta ta Je ne pense qu'à retourner Je ne pense qu'à retourner Eu só penso em voltar Back to summer paradise with you Back to summer paradise with you De volta ao paraíso de verão com você And I'll be there in a heartbeat, And I'll be there in a heartbeat, E eu estarei lá num piscar de olhos (Quick time, quick time girl) oh, oh (Quick time, quick time girl) oh, oh (Tempo de quick, quick time menina) oh, oh I'll be there in a heartbeat, I'll be there in a heartbeat, Eu estarei lá num piscar de olhos (Quick time, quick time girl) oh, oh (Quick time, quick time girl) oh, oh (Tempo de quick, quick time menina) oh, oh (Tell 'em) (Tell 'em) (Diga a eles) Dehors la neige ne cèsse de tomber Dehors la neige ne cèsse de tomber Lá fora a neve não para de cair Il ne manque que toi pour oublier Il ne manque que toi pour oublier Só falta você aqui para eu esquecer Je rêve au sable et à la mer Je rêve au sable et à la mer Eu sonho com areia e com o mar J'ai tant besoin de toi à mes cotés J'ai tant besoin de toi à mes cotés Preciso tanto de você ao meu lado (Baby girl) (Baby girl) (Bebé) De cette vie si belle De cette vie si belle Desta vida tão bela L'été dans le ciel L'été dans le ciel O verão no céu Main dans la main Main dans la main Mão dadas On oublie demain On oublie demain A gente esquece amanha 'Cause I remember every sunset 'Cause I remember every sunset Porque eu lembro de cada pôr do sol I remember every words you said I remember every words you said Lembro-me de cada palavras que você disse Le soleil effleurait ta peau Le soleil effleurait ta peau O sol tocava sua pele On chantait la la ta ta ta On chantait la la ta ta ta A gente cantava la la ta ta ta Je ne pense qu'à retourner Je ne pense qu'à retourner Eu só penso em voltar Back to summer paradise with you Back to summer paradise with you De volta ao paraíso de verão com você And I'll be there in a heartbeat And I'll be there in a heartbeat E eu estarei lá num piscar de olhos (Quick time, quick time girl) oh, oh (Quick time, quick time girl) oh, oh (Tempo de quick, quick time menina) oh, oh I'll be there in a heartbeat I'll be there in a heartbeat Eu estarei lá num piscar de olhos (Quick time, quick time girl) oh, oh (Quick time, quick time girl) oh, oh (Tempo de quick, quick time menina) oh, oh (Tell 'em) (Tell 'em) (Diga a eles) The promised that we made The promised that we made A prometida que fizemos To about our friends To about our friends Para cerca de nossos amigos Thinking about it Thinking about it Pensando nisso Sunshine under trees Sunshine under trees Luz do sol debaixo de árvores Summer time on the beach Summer time on the beach Hora de verão na praia Oh, fine we get closer Oh, fine we get closer Oh, bem que nos aproximamos Under them trees Under them trees Abaixo deles árvores Baby girl, you really got to me Baby girl, you really got to me Garota, você realmente tem que me It's 3 o'clock and we're together It's 3 o'clock and we're together É 3 horas e estamos juntos And the time doesn't leave And the time doesn't leave E o tempo não deixa In a heartbeat girl, sex on the beach In a heartbeat girl, sex on the beach Em uma menina de pulsação sexo, na praia Don't stand your world, ask me I'm rich Don't stand your world, ask me I'm rich Não fique o seu mundo, pergunte-me que sou rico Loving you girl, is the best part of me Loving you girl, is the best part of me Amar você, garota, é a melhor parte de mim Mais un jour je te retrouverai ici, mon amour Mais un jour je te retrouverai ici, mon amour Mas um dia eu te reencontrarei aqui, meu amor Sous l'ombre des palmiers Sous l'ombre des palmiers Sob a sombra das palmeiras (Bring it back, brink it back, rewind) (Bring it back, brink it back, rewind) (Traga de volta, beira-lo de volta, rebobinar) 'Cause I remember every sunset 'Cause I remember every sunset Porque eu lembro de cada pôr do sol I remember every words you said I remember every words you said Lembro-me de cada palavras que você disse Le soleil effleurait ta peau Le soleil effleurait ta peau O sol tocava sua pele On chantait la la ta ta ta On chantait la la ta ta ta A gente cantava la la ta ta ta Je ne pense qu'à retourner Je ne pense qu'à retourner Eu só penso em voltar Back to summer paradise with you Back to summer paradise with you De volta ao paraíso de verão com você And I'll be there in a heartbeat And I'll be there in a heartbeat E eu estarei lá num piscar de olhos (Quick time, quick time girl) oh, oh (Quick time, quick time girl) oh, oh (Tempo de quick, quick time menina) oh, oh I'll be there in a heartbeat I'll be there in a heartbeat Eu estarei lá num piscar de olhos (Quick time, quick time girl) oh, oh (Quick time, quick time girl) oh, oh (Tempo de quick, quick time menina) oh, oh I'll be there in a heartbeat I'll be there in a heartbeat Eu estarei lá num piscar de olhos

Composição: Pierre Bouvier/Charles Comeau/Emanuel Kiriakou/Beatrice Martin/Sean Paul





Mais tocadas

Ouvir Simple Plan Ouvir