×
Original Corrigir

Your Love Is a Lie

I fall a sleep by the telephone. I fall a sleep by the telephone. Durmo em cima do telefone, It's two o'clock and I'm waiting up alone. It's two o'clock and I'm waiting up alone. São duas da manhã e eu estou sozinho esperando Tell me, where have you been? (where have you been) Tell me, where have you been? (where have you been) Me diga, por onde você tem andado? (onde tem andando?) I found a note with another name. I found a note with another name. Eu encontrei um recado com um outro nome. You blow a kiss but it just don't feel the same. You blow a kiss but it just don't feel the same. Você sopra um beijo mas isso já não é mais o mesmo. Cuz I can feel that you're gone. (feel that you're gone) Cuz I can feel that you're gone. (feel that you're gone) Porque eu posso sentir que você se foi (sentir que você se foi) I can't bite my tongue forever, while you try to play it cool. I can't bite my tongue forever, while you try to play it cool. Eu posso morder minha língua para sempre, enquanto você tenta fazer isso parecer legal. You can hide behind your stories, but don't take me for a fool! You can hide behind your stories, but don't take me for a fool! Você pode se esconder atrás da suas histórias, mas não ache que eu sou idiota You can tell me that there's nobody else (but I feel it!) You can tell me that there's nobody else (but I feel it!) Você pode me dizer que não há mais ninguém (mas eu sinto!) You can tell me that you're home by yourself (but I see it!) You can tell me that you're home by yourself (but I see it!) Você pode me dizer que está em casa sozinha (mas eu vejo!) You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know Você pode olhar nos meus olhos e fingir o que quiser, mas eu sei, eu sei Your love is just a lie! (Lie! Lie!) Your love is just a lie! (Lie! Lie!) Seu amor é só uma mentira! (Mentira! Mentira!) It's nothing but a lie! (Lie! Lie!) It's nothing but a lie! (Lie! Lie!) Nada além de uma mentira! (Mentira! Mentira!) You look so innocent, You look so innocent, Você parece tão inocente, But the guilt in your voice gives you away. But the guilt in your voice gives you away. mas a culpa na sua voz te entrega. Yeah, you know what I mean (know what I mean) Yeah, you know what I mean (know what I mean) É, você sabe o que eu quero dizer (sabe o que eu quero dizer) How does it feel when you kiss when you know that I trust you How does it feel when you kiss when you know that I trust you Como é quando você beija quando você sabe que eu confio em você, And do you think about me when he fucks you? And do you think about me when he fucks you? E você pensa em mim quando ele transa com você, Could you be more obscene? (be more obscene) Could you be more obscene? (be more obscene) Você poderia ser mais obscena? (mais obscena) So don't try to say you're sorry, or try to make it right. So don't try to say you're sorry, or try to make it right. Então, não tente se desculpar, ou tente corrigir. And don't waste your breath because it's too late, it's too late! And don't waste your breath because it's too late, it's too late! Não perca seu tempo pois é tarde demais, tarde demais! You can tell me that there's nobody else (but I feel it!) You can tell me that there's nobody else (but I feel it!) Você pode me dizer que não há mais ninguém (mas eu sinto!) You can tell me that you're home by yourself (but I see it!) You can tell me that you're home by yourself (but I see it!) Você pode me dizer que está em casa sozinha (mas eu vejo!) You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know Você pode olhar nos meus olhos e fingir o que quiser, mas eu sei, eu sei Your love is just a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) Your love is just a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) Seu amor é só uma mentira! (Mentira! Mentira!) It's nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) It's nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) Nada além de uma mentira! (Mentira! Mentira!) You're nothing but a lie! You're nothing but a lie! Você não é nada além de uma mentira! You can tell me that there's nobody else (but I feel it!) You can tell me that there's nobody else (but I feel it!) Você pode me dizer que não há mais ninguém (mas eu sinto!) You can tell me that you're home by yourself (but I see it!) You can tell me that you're home by yourself (but I see it!) Você pode me dizer que está em casa sozinha (mas eu vejo!) You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know Você pode olhar nos meus olhos e fingir o que quiser, mas eu sei, eu sei Your love is just a lie! Your love is just a lie! Seu amor é só uma mentira! (Mentira! Mentira!) I know, you're nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) I know, you're nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) Eu sei, você não é nada além de uma mentira! (Mentira!) Mentira! (Mentira!) You're nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) You're nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!) Você não é nada além de uma mentira! (Mentira!) Mentira! (Mentira!) Your love is just a lie! Your love is just a lie! Seu amor é só uma mentira!

Composição: Simple Plan





Mais tocadas

Ouvir Simple Plan Ouvir