×
Original Corrigir

The Emperor's New Clothes

A Roupa Nova do Imperador

It seems like years since you held the baby It seems like years since you held the baby Parece que fazem anos desde que você segurou o bebê While I wrecked the bedroom While I wrecked the bedroom Enquanto destrui o quarto You said it was dangerous after sunday You said it was dangerous after sunday Você disse que era perigoso depois de domingo And I knew you loved me And I knew you loved me E eu sabia que você me amava He thinks I just became famous He thinks I just became famous Ele acha que apenas me tornei famosa And that's what messed me up And that's what messed me up E é isso que me deixa confusa But he's wrong But he's wrong Mas ele está errado How could I possibly know what I want How could I possibly know what I want Como eu poderia saber o que eu queria When I was only twenty-one? When I was only twenty-one? Quando tinha apenas 21? And there's millions of people And there's millions of people E há milhões de pessoas To offer advice and say how I should be To offer advice and say how I should be Para oferecer conselhos e dizer como eu deveria ser But they're twisted But they're twisted Mas eles são perversos And they will never be any influence on me And they will never be any influence on me E nunca terão influência alguma sobre mim But you will always be But you will always be Mas você sempre será You will always be You will always be Você sempre será If I treated you mean If I treated you mean Se fui mal com você I really didn't mean to I really didn't mean to Eu realmente não pretendia But you know how it is But you know how it is Mas você sabe como é And how a pregnancy can change you And how a pregnancy can change you E como uma gravidez pode mudar você I see plenty of clothes that I like I see plenty of clothes that I like Vejo muita roupa que gosto But I won't go anywhere nice for a while But I won't go anywhere nice for a while Mas não vou ir a algum lugar agradável por um tempo All I want to do is just sit here All I want to do is just sit here Tudo que quero fazer é apenas sentar aqui And write it all down and rest for a while And write it all down and rest for a while E escrever tudo isso e descansar por um tempo I can't bear to be in another city I can't bear to be in another city Não posso suportar estar em outra cidade One where you are not One where you are not Aquela em que você não está I would return to nothing without you I would return to nothing without you Eu retornaria ao nada sem você If I'm your girlfriend of not If I'm your girlfriend of not Se sou sua namorada ou não Maybe I was mean Maybe I was mean Talvez eu tenha sido má But I really don't think so But I really don't think so Mas realmente acho que não You asked if I'm scared You asked if I'm scared Você perguntou se eu estava com medo And I said so And I said so E então eu disse Everyone can see what's going on Everyone can see what's going on Todos conseguem ver o que está acontecendo They laugh, 'cos they know they're untouchable They laugh, 'cos they know they're untouchable Eles riem, porque sabem que são intocáveis Not because what I said was wrong Not because what I said was wrong Não porque o que eu disse estava errado Whatever it may bring Whatever it may bring Seja lá o que isso possa ocasionar I will have my own policies I will have my own policies Vou ter minhas próprias políticas I will sleep with a clear conscience I will sleep with a clear conscience Vou dormir com a consciência limpa I will sleep in peace I will sleep in peace Vou dormir em paz Maybe it sounds mean Maybe it sounds mean Talvez isso soe mal But I really don't think so But I really don't think so Mas eu realmente acho que não You asked for the truth and I told you You asked for the truth and I told you Você pediu a verdade e eu disse a você Through their own words Through their own words Através das palavras deles They will be exposed They will be exposed Eles serão expostos They've got a severe case of They've got a severe case of Eles têm um caso grave de The emperor's new clothes. The emperor's new clothes. A roupa nova do imperador

Composição: Sinéad O'Connor





Mais tocadas

Ouvir Sinead O'Connor Ouvir