×
Original Espanhol Corrigir

Absent Without Leave

Ausente sem licença

I can feel the eyes of your despair I can feel the eyes of your despair Eu posso sentir o âmago de seu desespero Even where you're not here Even where you're not here Mesmo que você não esteja aqui I can feel your pain within myself I can feel your pain within myself Eu posso sentir sua dor dentro de mim It's still keeping me down here It's still keeping me down here E aqui isso continua me deixando triste Life keeps on growing colder year by year Life keeps on growing colder year by year A vida continua a congelar ano após ano With a winter heart and my frozen tears With a winter heart and my frozen tears Com este coração invernal e minhas lágrimas congeladas I stand lone to face my darkest fears I stand lone to face my darkest fears Fico sozinho para encarar meus medos mais obscuros I' ve been wasting away, i' ve been fading inside I' ve been wasting away, i' ve been fading inside Eu estive esvanecendo, eu estive me dicipando por dentro I' ve been drifting away from the lights in my life I' ve been drifting away from the lights in my life Eu estive me afastando de todas as luzes em minha vida I' ve been living in vain, living insane I' ve been living in vain, living insane Eu estive vivendo em vão, vivendo sem sentidos I' ve been tripping down all the darkest of lanes I' ve been tripping down all the darkest of lanes Eu estive descendo ao mais obscuro dos acessos There's a shadow that dwells inside your head There's a shadow that dwells inside your head Existe uma sombra que habita sua mente Within mine as well Within mine as well e dentro de mim também Turns our lives into a living hell Turns our lives into a living hell torna-nos vivos dentro de um inferno vívido Like a curse and a spell Like a curse and a spell como uma maldição e um feitiço I' ve been drifting away from days of light I' ve been drifting away from days of light Eu estive me afastando dos dias de luz I' ve been swept away far into the night I' ve been swept away far into the night Eu estive a vagar noite adentro I guess i'll never ever make it back I guess i'll never ever make it back E penso que nunca trarei isso de volta On a morning, a summer dawn On a morning, a summer dawn Em uma manhã, de sol abrangente You speak in riddles and rhymes You speak in riddles and rhymes Você falava em enígmas e rimas From a distance your life it seems From a distance your life it seems ao que parece da distância em sua vida Like a frozen heart in neon dreams Like a frozen heart in neon dreams como um coração gelado em sonhos neon

Composição: Morten Veland





Mais tocadas

Ouvir Sirenia Ouvir