×
Original Corrigir

Man

Homem

I don't know why man's callin' me family all of a sudden I don't know why man's callin' me family all of a sudden Eu não sei por que callin do homem 'me família, de repente, Like hmm, my mum don't know your mum Like hmm, my mum don't know your mum Como hmm, minha mãe não sabe a sua mãe Stop telling man you're my cousin Stop telling man you're my cousin Pare de homem dizendo que você é meu primo I got day ones and I got new ones I got day ones and I got new ones Eu tenho uns dias e eu tenho novos No fake ones, trust no one No fake ones, trust no one Nenhum falsos, não confiar em ninguém It's boy better know 'til I die It's boy better know 'til I die É menino melhor sabe até eu morrer Tryna run up in the bank like bonnie and clyde Tryna run up in the bank like bonnie and clyde Tentando correr para cima no banco como Bonnie e Clyde Cause Cause Causa Man get money with the gang Man get money with the gang Man obter dinheiro com a turma Man get girls with the gang Man get girls with the gang Man obter meninas com a gangue Man eat food with the gang Man eat food with the gang Homem comer alimentos com a turma Man talk slang to the feds Man talk slang to the feds Homem falar gírias para os federais Can't work out what I just said to a man Can't work out what I just said to a man não pode trabalhar fora o que eu disse a um homem Told me you was a big fan but the first thing you said when you saw me is Told me you was a big fan but the first thing you said when you saw me is me disse que você era um grande fã, mas a primeira coisa que disse quando me viu é Can I get a pic for the gram? Can I get a pic for the gram? "Posso obter um pic para a grama?" I was like: Nah, sorry man I was like: Nah, sorry man Eu era como "nah, homem muito" I only socialize with the crew and the gang I only socialize with the crew and the gang Eu só socializar com a equipe e sua turma Woah, guess who's back Woah, guess who's back Uau, acho que quem está de volta Came a long way from sittin' in the flats Came a long way from sittin' in the flats Veio um longo caminho de Sittin 'nos apartamentos Came a long way from when whites never used to mix with blacks Came a long way from when whites never used to mix with blacks Veio um longo caminho a partir de quando os brancos nunca utilizado para misturar com os negros Now all my white niggas and my black mates, we got the game on smash Now all my white niggas and my black mates, we got the game on smash Agora, todos os meus manos brancas e meus companheiros negros, temos o jogo em sucesso I used to rate your page on myspace but you never stayed on track I used to rate your page on myspace but you never stayed on track I utilizado para avaliar a sua página no myspace, mas você nunca ficou na pista Upset cause your wife is a fan, she done with a little boy Upset cause your wife is a fan, she done with a little boy Chateada porque sua esposa é um fã, ela feito com um menino Now she wants to be with a man Now she wants to be with a man Agora ela quer estar com um homem Told my accountant: Do me a transfer, cause I wanna buy some land Told my accountant: Do me a transfer, cause I wanna buy some land Disse ao meu contador me "faça uma transferência, porque eu quero comprar um terreno" You and I have got different plans You and I have got different plans Você e eu temos planos diferentes Real mad man, I might go saint anne's Real mad man, I might go saint anne's homem louco real, eu poderia ir saint anne No triple a pass, no wristbands No triple a pass, no wristbands Sem triple um passe, não há pulseiras You are not mandem, you are not gang You are not mandem, you are not gang Você não está mandem, você não está quadrilha Tracksuit mafia, boy better know Tracksuit mafia, boy better know "Treino máfia, menino conhecer melhor My ones, my team My ones, my team Meus queridos, a minha equipa Meridian, bad blocks Meridian, bad blocks Meridiano, bad blocks London boys, active boys London boys, active boys meninos de Londres, meninos ativos You get me? You get me? Você me pegou?" Man get money with the gang Man get money with the gang Man obter dinheiro com a turma Man get girls with the gang Man get girls with the gang Man obter meninas com a gangue Man eat food with the gang Man eat food with the gang Homem comer alimentos com a turma Man talk slang to the feds Man talk slang to the feds Homem falar gírias para os federais Can’t work out what I just said to a man Can’t work out what I just said to a man não pode trabalhar fora o que eu disse a um homem Told me you was a big fan but the first thing you said when you saw me is Told me you was a big fan but the first thing you said when you saw me is me disse que você era um grande fã, mas a primeira coisa que disse quando me viu é Can I get a pic for the gram? Can I get a pic for the gram? "Posso obter um pic para a grama?" I was like: Nah, sorry man I was like: Nah, sorry man Eu era como "nah, homem muito" I only socialize with the crew and the gang I only socialize with the crew and the gang Eu só socializar com a equipe e sua turma They wanna see me drown They wanna see me drown Eles querem ver-me afogar Tryna hold the mandem down Tryna hold the mandem down Tentando segurar o mandem para baixo Cause I shutdown shoreditch car park Cause I shutdown shoreditch car park Porque eu desligamento parque de estacionamento Shoreditch And I got bars like camden town And I got bars like camden town E eu tenho bares como cidade de camden Out there tryna survive on the streets Out there tryna survive on the streets Lá fora tryna sobreviver nas ruas Tryin' not to get killed by the police Tryin' not to get killed by the police Tentando não ser morto pela polícia And I be schoolin' mc's And I be schoolin' mc's E eu ser "mc Schoolin Nobody leaves 'til half-past-three Nobody leaves 'til half-past-three deixa ninguém 'até meia-three This year I'mma teach them a lesson This year I'mma teach them a lesson Este ano I'mma ensinar-lhes uma lição Tell grace don't reply to those emails Tell grace don't reply to those emails Diga graça, não responda a esses e-mails Nah, I don't wanna do no sessions Nah, I don't wanna do no sessions Não, eu não quero fazer nenhuma sessão It's like them man have got an obsession with my style of expression It's like them man have got an obsession with my style of expression É como eles homem tem uma obsessão com o meu estilo de expressão But in public, never hear my name mentioned But in public, never hear my name mentioned Mas em público, nunca ouvi meu nome ser mencionado Catch them at the nightclub entrance Catch them at the nightclub entrance Pegá-los na entrada nightclub Always seekin' attention Always seekin' attention Sempre seekin "atenção But I be inside, tryna get burst But I be inside, tryna get burst Mas eu estar lá dentro, tentando ter estourar Lookin' all cool like herc Lookin' all cool like herc Lookin tudo legal como herc Dressed like I just come from P.E. Dressed like I just come from P.E. Vestida como eu acabado de chegar de pe You're dressed like you just come from church You're dressed like you just come from church Você está vestida como você apenas vêm de igreja Better do your research Better do your research Melhor fazer sua pesquisa You don't wanna hear my verse come after your verse You don't wanna hear my verse come after your verse Você não quero ouvir meu verso vir após seu verso Mcs act brand new cause they got a little money in their purse Mcs act brand new cause they got a little money in their purse Mcs marca ato nova causa que tem um pouco de dinheiro em sua bolsa So you had a good solo career? So you had a good solo career? Então você teve uma boa carreira solo? Had a few big songs over the years? Had a few big songs over the years? Tivemos algumas canções grandes ao longo dos anos? Back then you was a real top boy Back then you was a real top boy Naquela época você era um menino top reais But right now fam, nobody cares But right now fam, nobody cares Mas agora fam, ninguém se importa Walked in the club, everybody's like Walked in the club, everybody's like Entrei num clube, todo mundo é como Who is he? Why is he walkin' around with security? Who is he? Why is he walkin' around with security? "Quem é ele? Por que ele está andando por aí com segurança?" You know the postcode when you're talkin' road You know the postcode when you're talkin' road Você sabe o código postal quando você está falando de estrada Better know that I speak that fluently Better know that I speak that fluently Melhor saber que eu falo que fluentemente I don't know why man's callin' me family all of a sudden I don't know why man's callin' me family all of a sudden Eu não sei por que callin do homem 'me família, de repente, Like hmm, my mum don't know your mum Like hmm, my mum don't know your mum Como hmm, minha mãe não sabe a sua mãe Stop telling man you're my cousin Stop telling man you're my cousin Pare de homem dizendo que você é meu primo I got day ones and I got new ones I got day ones and I got new ones Eu tenho uns dias e eu tenho novos No fake ones, trust no one No fake ones, trust no one Nenhum falsos, não confiar em ninguém It's boy better know 'til I die It's boy better know 'til I die É menino melhor sabe até eu morrer Tryna run up in the bank like bonnie and clyde Tryna run up in the bank like bonnie and clyde Tentando correr para cima no banco como Bonnie e Clyde Cause Cause Causa Man get money with the gang Man get money with the gang Man obter dinheiro com a turma Man get girls with the gang Man get girls with the gang Man obter meninas com a gangue Man eat food with the gang Man eat food with the gang Homem comer alimentos com a turma Man talk slang to the feds Man talk slang to the feds Homem falar gírias para os federais Can’t work out what I just said to a man Can’t work out what I just said to a man não pode trabalhar fora o que eu disse a um homem Told me you was a big fan but the first thing you said when you saw me is Told me you was a big fan but the first thing you said when you saw me is me disse que você era um grande fã, mas a primeira coisa que disse quando me viu é Can I get a pic for the gram? Can I get a pic for the gram? "Posso obter um pic para a grama?" I was like: Nah, sorry man I was like: Nah, sorry man Eu era como "nah, homem muito" I only socialize with the crew and the gang I only socialize with the crew and the gang Eu só socializar com a equipe e sua turma






Mais tocadas

Ouvir Skepta Ouvir