×
Original Corrigir

Down From Underground

Pra baixo do subterrânio

Building shrines to gods you'll never know Building shrines to gods you'll never know Construindo santuários para deuses que você nunca conhecerá Praying for rain, settling for snow Praying for rain, settling for snow Rezando por chuva, Se tornando cheio de neve Spinning out of times to beats impaired Spinning out of times to beats impaired Girando fora de tempo para batimentos enfraquecidos Do you know your name, do you even care Do you know your name, do you even care Você conhece o seu nome? Você ao menos se importa? Can you live your life Can you live your life Você pode viver a sua vida Staring at the lights Staring at the lights Encarando as luzes Naked on the ice Naked on the ice Nuas sobre o gelo If it comes too fast If it comes too fast Se isso está indo rápido demais Will you get it back Will you get it back você terá de volta When it all goes black When it all goes black Quando tudo se tornar negro Down, goin' down, goin down from Down, goin' down, goin down from Pra baixo Indo pra baixo Indo pra baixo do Down from underground Down from underground Pra baixo do subterrâneo Icons that you hail are all mechanical Icons that you hail are all mechanical Ícones que você idolatra são todos mecânicos. Feeling the pull lost in the fold Feeling the pull lost in the fold Sentindo a puxada perdido no curral Digging through a hole of discontent Digging through a hole of discontent Indo através de um buraco de descontentamento What did you learn or did you forget What did you learn or did you forget O que você aprendeu Ou você se esqueceu? Can you live your life Can you live your life Você pode viver a sua vida Staring at the lights Staring at the lights encarando as luzes Naked on the ice Naked on the ice nuas sobre o gelo If it comes too fast If it comes too fast Se estiver indo rápido demais Will you get it back Will you get it back Você o terá de volta When it all goes black When it all goes black Quando tudo se tornar negro Down, goin' down, goin down from Down, goin' down, goin down from Pra baixo Indo pra baixo Indo pra baixo do Down from underground Down from underground Pra baixo do subterrâneo Down, goin' down, goin' down from Down, goin' down, goin' down from Pra baixo Indo pra baixo Indo pra baixo do Down from underground Down from underground Pra baixo do subterrâneo And just what should real life be And just what should real life be E o que deveria ser a vida real? Why don't you show me the fiction of reality Why don't you show me the fiction of reality Por que você não me mostrar A ficção da realidade? This so called life that I see This so called life that I see A tão falada vida que eu vejo And just what real life should be And just what real life should be E o que deve ser a vida real Can't be what you have shown me Can't be what you have shown me Não pode ser o que você me mostrou If it comes too fast If it comes too fast Se estiver indo rápido demais Will you get it back Will you get it back Você o terá de volta When it all goes black When it all goes black Quando tudo se tornar negro? Down, goin' down, goin down from Down, goin' down, goin down from Pra baixo Indo pra baixo Indo pra baixo do Down from underground Down from underground Pra baixo do subterrâneo Down, goin' down, goin' down from Down, goin' down, goin' down from Pra baixo Indo pra baixo Indo pra baixo do Down from underground Down from underground Pra baixo do subterrâneo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Skid Row Ouvir