×
Original Corrigir

Monkey Business

Macaquices

Outside my window there's a Outside my window there's a Do lado de fora da minha janela Whole lot of trouble comin' Whole lot of trouble comin' Há um bocado de problemas chegando The cartoon killers and the The cartoon killers and the Os Assassinos dos quadrinhos e os Rag cover clones Rag cover clones palhaços esfarrapados Stack heals kickin' rhythm Stack heals kickin' rhythm Patas traseiras chutando o ritmo Of social circumcision Of social circumcision de circuncisão social Can't close the closet on a Can't close the closet on a Não posso fechar o armário com uma Shoe box full of bones Shoe box full of bones caixa cheia de ossos Kangaroo lady with her bourbon in a pouch Kangaroo lady with her bourbon in a pouch Senhora canguru com seu bourbon numa bolsa Can't afford the rental on a bamboo couch Can't afford the rental on a bamboo couch Não posso pagar o aluguel num sofá de bambu Collecting back her favors 'cause her well is running dry Collecting back her favors 'cause her well is running dry Arrecadando seus favores Porque seu poço está secando I know her act is terminal but she ain't gonna die I know her act is terminal but she ain't gonna die Eu sei que sua atitude é terminal Mas ela não vai morrer Slim Intoxicado drinkin' dime store hooch Slim Intoxicado drinkin' dime store hooch A loja de bebidas contrabandeadas Slim intoxicado Is always in a circle with his part-time pooch Is always in a circle with his part-time pooch É sempre um círculo com este vira-lata de meio expediente Little creepy's playing dollies on the New York rain Little creepy's playing dollies on the New York rain O pequeno horripilante está fazendo zorra na chuva de Nova York Thinkin' Bowie's just a knife. Ooh the pain Thinkin' Bowie's just a knife. Ooh the pain Pensando que Bowie é apenas uma faca Ohh, a dor I ain't seen the sun since I don't know when I ain't seen the sun since I don't know when Não tenho visto o sol desde não sei quando The freaks come out at nine and it's twenty to ten The freaks come out at nine and it's twenty to ten Os monstros saem às nove E já são vinte pras dez What's this funk That you call junk? What's this funk That you call junk? O que é essa deprê que você chama de drogas? To me it's just monkey business To me it's just monkey business Pra mim são apenas macaquices Blind man in the box that will probably die Blind man in the box that will probably die O homem cego na caixa que vai provavelmente morrer The village kids laugh as they walk by The village kids laugh as they walk by Os garotos da vila riem quando passam A psycho is on the edge of this human garbage dump A psycho is on the edge of this human garbage dump Um psicótico está nos limites desse lixo de garagem humano And the vultures in the sewers are telling him to jump And the vultures in the sewers are telling him to jump E os abutres nos esgotos estão dizendo para ele pular Into the fire from the frying pan Into the fire from the frying pan no fogo da frigideira Tripping on his tongue for a cool place to stand Tripping on his tongue for a cool place to stand Tropeçando nesta língua para ficar num ritmo mais lento Where's this shade that you've got it made Where's this shade that you've got it made Onde está esta sombra que você fez To me it's just monkey business To me it's just monkey business Pra mim são apenas macaquices CHORUS CHORUS Refrão: Monkey business Monkey business Macaquices Slippin' on the track Slippin' on the track Deslizando na faixa Monkey business Monkey business Macaquices Jungle in black Jungle in black Selva em negro Ain't your business Ain't your business Não é da sua conta If I got no monkey on my back If I got no monkey on my back se eu tenho O macaco está nas minhas costas CHORUS CHORUS Refrão The Vaseline gypsies and the silicone souls dressed to the society The Vaseline gypsies and the silicone souls dressed to the society Os cigarros de vaselina e as almas de silicone Vestidas para a sociedade Hypocrite heartbeat and cheap alibis can't get you by that monkey Hypocrite heartbeat and cheap alibis can't get you by that monkey O pulsar do coração hipócrita e álibis baratos Não podem te comprar com aquele macaco CHORUS CHORUS Refrão

Composição: Rachel Bolan, Dave Sabo





Mais tocadas

Ouvir Skid Row Ouvir