I stand here closed and open I stand here closed and open Yo estoy aquí cerrados y abiertos Praying for the summer rains Praying for the summer rains Orar por las lluvias del verano Reaching in to pull back the curtains Reaching in to pull back the curtains Llegar a tirar de las cortinas Ruling in this desolate land Ruling in this desolate land Fallo en esta tierra desolada I will let me go I will let me go Yo me deja ir My walls melt away My walls melt away Mis paredes se derriten Chorus: Chorus: Estribillo: You have no boundaries You have no boundaries Usted no tiene límites You cross my borders You cross my borders Se cruza mis fronteras You have no boundaries You have no boundaries Usted no tiene límites You crash my borders You crash my borders Usted accidente mis fronteras I lie here clothed and naked I lie here clothed and naked Me acuesto aquí vestida y desnuda Dam bursts to cool ocean waves Dam bursts to cool ocean waves Presa de ráfagas para enfriar las olas del mar Black water cleans the highway Black water cleans the highway agua limpia la carretera Negro Resting in the washing away Resting in the washing away Descansando en el lavamiento I will let me go I will let me go Yo me deja ir My walls melt away My walls melt away Mis paredes se derriten (chorus) (chorus) (Estribillo) You are more than all that is outside of me You are more than all that is outside of me Tú eres más que todo lo que está fuera de mí You are more than that which is inside of me You are more than that which is inside of me Tú eres más que lo que está dentro de mí You have no boundaries You have no boundaries Usted no tiene límites I have no borders from you I have no borders from you No tengo fronteras de usted You have no boundaries You have no boundaries Usted no tiene límites I have no borders I have no borders No tengo fronteras