Everything I am is resting in my jar Everything I am is resting in my jar Tudo o que eu sou está descansando em meu jar Holding nothing back from entering my jar Holding nothing back from entering my jar Holding back nada de entrar em meu jar My hopes and dreams I put into my jar My hopes and dreams I put into my jar Minhas esperanças e sonhos que eu colocar no meu jar You find my jar as beautiful You find my jar as beautiful Você encontra o meu jar tão bonito Deep the sorrow and pain I put in my jar Deep the sorrow and pain I put in my jar Profunda tristeza e dor que eu coloquei no meu jar Times seem so hard I put them in my jar Times seem so hard I put them in my jar Vezes parece tão difícil eu colocá-los no meu jar My violence burns, You've consumed my heart My violence burns, You've consumed my heart Meus arde violência, que você tenha consumido o meu coração Desperation ends with desertion in Desperation ends with desertion in Desespero termina com a deserção em A moment of intimacy my life explained and unpronounced A moment of intimacy my life explained and unpronounced Um momento de intimidade minha vida explicado e mudo Falling at Your feet I kneel perpetually Falling at Your feet I kneel perpetually Caindo em seus pés eu me ajoelho perpetuamente Staring at my jar I proceed to pour it out Staring at my jar I proceed to pour it out Olhando para o meu pote devo proceder para deitar fora The loss and gain goes on and on and on The loss and gain goes on and on and on A perda eo ganho vai sobre e sobre e sobre Chorus: Chorus: Refrão: You're in the blood and you're all around You're in the blood and you're all around Você está no sangue e está tudo em torno de Beauty speaks without a sound Beauty speaks without a sound Beleza fala sem som Raging flood, You're the peace I need Raging flood, You're the peace I need Raging inundação Você é a paz que eu preciso Down, pour down Down, pour down Down, derramam All my fears and needs I put in my jar All my fears and needs I put in my jar Todos os meus medos e necessidades, eu coloquei no meu jar I'd give everything to know who You are I'd give everything to know who You are Eu daria tudo para saber quem você é The open space around Your feet The open space around Your feet O espaço aberto em torno de seus pés Becomes my resting place, my destiny Becomes my resting place, my destiny Torna-se o meu lugar de descanso, o meu destino The loss and gain goes on and on and on The loss and gain goes on and on and on A perda eo ganho vai sobre e sobre e sobre (chorus x2) (chorus x2) (Refrão x2) And all You are, is all I need And all You are, is all I need E tudo o que somos, é tudo que eu preciso You're all I need You're all I need Você é tudo que eu preciso A moment of intimacy my life explained and unpronounced A moment of intimacy my life explained and unpronounced Um momento de intimidade minha vida explicado e mudo Falling at Your feet I kneel perpetually Falling at Your feet I kneel perpetually Caindo em seus pés eu me ajoelho perpetuamente Staring at my jar I proceed to pour it out Staring at my jar I proceed to pour it out Olhando para o meu jar devo proceder para deitar fora The loss and gain goes on and on and on The loss and gain goes on and on and on A perda eo ganho de vão sobre e sobre e (chorus) (chorus) (Refrão) You're in my blood, in my blood You're in my blood, in my blood Você está no meu sangue, meu sangue All You are, is all I need, is all I need All You are, is all I need, is all I need Tudo o que você é, é tudo que eu preciso, é tudo que eu preciso