Things are changing Things are changing As coisas estão mudando It seems strange and It seems strange and Parece estranho e I need to figure this out I need to figure this out Preciso descobrir isso You've got your life You've got your life Você tem sua vida I got mine I got mine Eu tenho o meu But you're all I cared about But you're all I cared about Mas você só me preocupava com Yesterday we were laughing Yesterday we were laughing Ontem estávamos rindo Today I'm left here asking Today I'm left here asking Hoje eu sou deixado aqui perguntando Where has all the time gone now Where has all the time gone now Para onde foi todo o tempo perdido agora I'm left alone somehow I'm left alone somehow Eu fui deixado sozinho de alguma forma Growing up and getting older Growing up and getting older Crescendo e ficando mais velhos I don't want to believe it's over I don't want to believe it's over Eu não quero acreditar que é mais Don't say goodbye Don't say goodbye Não diga adeus Cause I don't wanna hear those words tonight Cause I don't wanna hear those words tonight Porque eu não queria ouvir estas palavras esta noite Cause maybe it's not the end for you and I Cause maybe it's not the end for you and I Porque talvez ele não é o fim para você e eu And although we knew And although we knew E embora soubéssemos This time would come for me and you This time would come for me and you Este tempo viria para mim e para você Don't say anything tonight Don't say anything tonight Não digas nada à noite If you're gonna say goodbye If you're gonna say goodbye Se você vai dizer adeus Do you remember Do you remember Você se lembra In December In December Em dezembro de How we swore we'd never change How we swore we'd never change Como juramos nunca mudar Even though you're leaving Even though you're leaving Mesmo se você está deixando That our feelings That our feelings Que nossos sentimentos Would always stay the same Would always stay the same Seria sempre o mesmo I wish we could be laughing I wish we could be laughing Eu desejo que nós poderíamos estar rindo Instead I'm standing here asking Instead I'm standing here asking Em vez disso eu estou aqui pedindo Do we have to end this now Do we have to end this now Nós temos que acabar com isso agora Can we make it last somehow Can we make it last somehow Podemos fazer isso durar algum We both know what we've gotta say, not today We both know what we've gotta say, not today Ambos sabemos o que nós temos que dizer não, hoje Cause I don't wanna leave this way Cause I don't wanna leave this way Porque eu não quero deixar este caminho And if it's over And if it's over E se é mais It hurts but I'm giving you my word It hurts but I'm giving you my word Dói, mas eu estou te dando minha palavra I hope that you're always I hope that you're always Eu espero que você esteja sempre Happy like we were Happy like we were Feliz como nós fomos Happy like we were Happy like we were Feliz como nós fomos Yesterday we were laughing (if you're gonna say Yesterday we were laughing (if you're gonna say Ontem nós estavamos rindo (Se você vai dizer goodbye) goodbye) adeus) Today i'm left here asking(if you're gonna say Today i'm left here asking(if you're gonna say Hoje eu sou deixado aqui perguntando (Se você vai dizer goodbye) goodbye) adeus) And although we knew this time would come for me and And although we knew this time would come for me and E apesar de sabermos este tempo viria para mim e you you você Don't say anything tonight Don't say anything tonight Não digas nada à noite If you're gonna say goodbye If you're gonna say goodbye Se você vai dizer adeus