×
Original Corrigir

Brownstone

Brownstone

Mr. Brownstone sits in the titan of the ship Mr. Brownstone sits in the titan of the ship Mr. Brownstone senta na titan do navio Meddle state he will liken to a minute Meddle state he will liken to a minute Intrometa estado em que ele será comparado a um minuto Mr. Brownstone hears the misfit Mr. Brownstone hears the misfit Mr. Brownstone ouve o desajuste Waiting on the street where he'll be with her Waiting on the street where he'll be with her Esperando na rua onde ele vai estar com ela Take it out to Mr. Brown Take it out to Mr. Brown Tirá-lo ao Sr. Brown Watching to the hazy mound Watching to the hazy mound Assistindo ao monte nebuloso Mr. Brown is waiting for some hopeful news Mr. Brown is waiting for some hopeful news O Sr. Brown está esperando por alguma notícia esperançosa And Mr.'s staying waiting for the 'nother truth And Mr.'s staying waiting for the 'nother truth E o Sr. vai ficar à espera para a "verdade nother In through the door enclave again In through the door enclave again No meio do enclave porta novamente The failing to attack The failing to attack A falha para atacar The mold in place upon the corner The mold in place upon the corner O molde no lugar sobre o canto Whose doorways face Whose doorways face Cujas portas enfrentar Mrs. Purple came from behind the door Mrs. Purple came from behind the door Sra. Roxo veio de trás da porta Wearing nothing but foreign clothing Wearing nothing but foreign clothing Vestindo nada além de roupa estrangeira Of someone else's wardrobe Of someone else's wardrobe De alguém do guarda-roupa Mr. Brown screamed: Mr. Brown screamed: Mr. Brown gritou: Why are you doing this to me? Why are you doing this to me? Por que vocês estão fazendo isso comigo? It seems as if the cat went out with the mouse It seems as if the cat went out with the mouse Parece que o gato saiu com o mouse And shot the dog in the fucking face And shot the dog in the fucking face E tiro o cão na cara porra We all take something We all take something Todos nós tomamos algo Take something for this Take something for this Leve algo para este Take something for that Take something for that Leve algo para que Mr. Brown, what's goin' on? Mr. Brown, what's goin' on? Mr. Brown, o que está acontecendo? Answer, where is the answer? Answer, where is the answer? Resposta, onde está a resposta? People work and every day they come home to see their houses torn apart People work and every day they come home to see their houses torn apart Pessoas de trabalho e cada dia eles chegam em casa a ver as suas casas dilacerada Wake up Wake up Acordar Mr. and Mrs. Jones Mr. and Mrs. Jones Mr. and Mrs. Jones Walked up to the house Walked up to the house Caminhou até a casa Now misowned Now misowned Agora misowned Faltering Faltering Vacilante Foreclosed upon Foreclosed upon Afastado após Mr. and Mrs. Jones thought: Mr. and Mrs. Jones thought: Mr. and Mrs. Jones pensou: What a lovely place this is What a lovely place this is Que lugar lindo é esse I think we can start (a) life here I think we can start (a) life here Acho que podemos começar (a) a vida aqui Selling... Selling... Venda ... Selling all we had Selling all we had Vendendo tudo o que tínhamos Taking up residence in this place Taking up residence in this place Retomando residência neste local Where is... Where is... Onde está ... The former resident(s)? The former resident(s)? O ex-residente (s)? Buried underneath the carpet Buried underneath the carpet Enterrado debaixo do tapete There was a melted spot There was a melted spot Havia um ponto derretida A warm, dripping, cot A warm, dripping, cot A quente, pingando berço, Gentle, warm bed Gentle, warm bed Cama, suave quente Where Mrs. Purple laid her head Where Mrs. Purple laid her head Onde a Sra. Roxo deitou a cabeça And Mr. Brown... And Mr. Brown... E o Sr. Brown ... Well, he('s) around Well, he('s) around Bem, ele ('s) em torno de

Composição: Kevin Crompton/Ken Marshall/Kevin Ogilvie/Mark Walk





Mais tocadas

Ouvir Skinny Puppy Ouvir