Sitting there pecking at the picture of perfection Sitting there pecking at the picture of perfection Sentado lá bicando a imagem da perfeição Waking at the time fine brain matter Waking at the time fine brain matter Acordar em matéria de cérebro bem a tempo Looking at the blood Looking at the blood Olhando para o sangue With the brimming of a dead head With the brimming of a dead head Com a transbordante de uma cabeça morta Wondering if the sunshine will ever catch your eye Wondering if the sunshine will ever catch your eye Imaginando se o sol nunca vai chamar sua atenção Picking at the dead skin Picking at the dead skin Cutucar a pele morta How does gonorrhea feel? How does gonorrhea feel? Como se sente a gonorréia? Once you read keep us fed Once you read keep us fed Uma vez que você lê, nos mantem alimentados. Falling off a horse’s hind Falling off a horse’s hind Caindo de uma traseira de cavalos Diggin' me sunshine Diggin' me sunshine Escavando em mim a luz do sol, Where’s the other bigger sin Where’s the other bigger sin Onde está o outro pecado maior. Deep inside the house before the roof caved in Deep inside the house before the roof caved in Oculto, dentro da casa, antes de o telhado desabou. Getting in psy-trance watching till you half sin Getting in psy-trance watching till you half sin Ficando em psytrance vendo-o até parte do pecado Piece a lie made it hymn and killing him Piece a lie made it hymn and killing him Remende uma mentira, torne-a hino e mate-a. Pedadoy's flocking by, Pedadoy's flocking by, Pedadoy está se reunindo pois, Testified he's chickened out Testified he's chickened out Testemunhou que ele está com medo. After all is said and done After all is said and done Depois de tudo dito e feito We live to shit, to kill, to come We live to shit, to kill, to come vivemos de merda, para matar, para vir. Pain his trust his tragedy Pain his trust his tragedy Dor, a confiança dela, sua tragédia. Why is everything so needy? Why is everything so needy? Por que tudo é tão carente? Oh no says half too pain nor chance Oh no says half too pain nor chance Não diz nem metade de muita dor, nem possibilidade Today a laughter shake Today a laughter shake Hoje um riso é de tremer. Pain his trust t'his tragedy Pain his trust t'his tragedy Dor, sua confiança, é desta tragédia. Pain his trust t'his tragedy Pain his trust t'his tragedy Dor, sua confiança, é desta tragédia. Pain his trust t'his tragedy Pain his trust t'his tragedy Dor, sua confiança, é desta tragédia. Why is everything so needy? Why is everything so needy? Por que tudo é tão carente? Testing their pecking young blood, piecing along, perfection Testing their pecking young blood, piecing along, perfection Teste seu sangue jovem bicando, remendando ao longo, perfeição. Would you let time better, fine brain matter Would you let time better, fine brain matter Você deixaria o tempo melhor, matéria cerebral fina. Testing their pecking gun, there piecing along perfection Testing their pecking gun, there piecing along perfection Testando sua arma bicada, remendar lá ao longo, perfeição. Waging if the time better, fine brain matter Waging if the time better, fine brain matter Travando se a tempo melhor, matéria cerebral fina. "Any medical student could've seen "Any medical student could've seen "Qualquer estudante de medicina poderia ter visto that the eyes were torn from the body that the eyes were torn from the body que os olhos foram arrancados do corpo by nothing other than human fingers!" by nothing other than human fingers!" por nada mais do que os dedos humanos!